Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Святая жизнь прожита, сделано все что должно

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 31173

652343СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 14:29 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Горсть листьев пишет:
Рената Скот пишет:
Горсть листьев пишет:
А в палийской литературе это именно "рождение в сансарном цикле" и больше ничего.
Совершенно верно. Только от словосочетания "палийская литература" немного потрясывает.
Молитва и пост помогут.
Если у вас всё литература - и Библия, и Мастер с Маргаритой, то молитва и пост уже не помогут.))
Facepalm
_________________
нео-буддист
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Кира
Кирилл


Зарегистрирован: 18.03.2012
Суждений: 11260
Откуда: Москва

652344СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 14:35 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Библия - это дословно "книги", а книги написаны буквами, литерами - т.е. они и есть "литература" дословно.

А вот Библия с картинками (Гюстава Доре, например) - это уже не "литература" дословно, а "литература с картинками" Smile

_________________
новичок на форуме, прочитавший несколько книжек
и доверяющий сведениям, изложенным в метафизическом трактате Д.Андреева "Роза Мира"


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51598

652345СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 14:55 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Горсть листьев пишет:

Вы считаете, что jāti нормативно использовать для понятия "существование в Сансаре"? Про готры, про переходы переходы из одной категории в другую - значительная часть Абхидхармы. Это важная тема.
Нет же. Это в Дхарме хинду важная тема. А в палийской литературе это именно "рождение в сансарном цикле" и больше ничего.

Jati - это рождение. Только рождение то определяется как возникновение признаков определенного класса существ. У архата теряются признаки существа - это то ведь вы знаете.
По-моему, вы опять пускаетесь в умственные разрастания. Джати в буддийском понимании, то есть в том смысле, который типичен для палийской литературы - это рождение (перерождение) сансарным существом. Конечно же, любое сансарное существо обладает соответствующими своей локе признаками. Но вот говорить "у архата теряются признаки существа" - это уже явно папанча, вероятно, бегущая вслед за метафорическим высказыванием Будды о том, что сатто - это то же самое, что и сакто, то есть "тот, кто привязан" (игра на созвучии слов)... либо же бегущая сама по себе, без привязи.
Smile
Не стоит усердствовать в том, чего делать не нужно. (c) Шакьямуни

Архат уничтожает все причины для возобновления дукхи. А что такое дукха? Это джати-джара-марана = сансара.

Аргументы к эмоциям? На уровне парамартха никаких существ и архатов ведь нет. Есть дхармы. Что такое "рождение" на этом уровне - подумайте. Есть дхармы "рождение" и "существование". А дхармы "смерть" в ряде списков просто нет - так как это всегда относится к существу.

_________________
Буддизм чистой воды


Последний раз редактировалось: КИ (Сб 24 Май 25, 15:10), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51598

652346СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 15:04 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Кира пишет:
Кира пишет:
Цитата:
Обычная пропаданская паралогика: "уничтожено рождение (прошедшее время) означает, что это про будущее рождение"

а про какое это рождение, про прошлое что-ли ? Так ведь прошлое рождение уже в прошлом, оно уничтожено естественным ходом времени.

при такой логике эту фразу можно сказать и про самого обычного человека - алкоголик  выпил водки, мир предстал в другом виде - прошлое уничтожено, так как с новой бутылкой водки наступает новое будущее...

Написано же выше - "jati" это про признаки сансарного существа. Архат больше не существо, потерял эти признаки.

и после своей физической смерти тоже - архат больше не существо, больше не существует в мире явлений, его больше нигде нет в мире явлений. "Пропаданцы" ведь утверждают именно это.

Пропаданцы утверждают пропажу и того, для пропадания чего нет оснований, и о пропадании чего не говорится в текстах.

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот, Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 14627

652347СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 17:32 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

СлаваА пишет:
СлаваА пишет:
СлаваА пишет:
СлаваА пишет:
"По логике" еще есть контекст - упадана-скандхи, которые имеют причиной ... танху\упадану. Прекращается то, что имеет причиной то, что прекратили. Не прекращается то, что не имеет этого своей причиной.
Почему говорят "святая жизнь прожита", а не "да здравствует новая святая жизнь (жизни, вечность)"?

А у вас уже эта фраза говорится после смерти тела? Нет ведь. Поешьте сладкого, выпейте кофейку, взбодритесь - какая, нафиг "святая жизнь прожита (окончена)", если это самое начало достижения архатства? Архат уже не святой, чтоле?

Эта фраза означает "обучение окончено" - достигнута стадия "более не обучающегося".
Да нет. В разных вариациях говорится эта фраза и в контексте, что не будет больше никакого рождения. А то что говорится до смерти, так это потому что глазом мудрости это увидено. Не понимаю в чем тут проблема?

Нет такого контекста у этой фразы. Есть переводы неграмотных любителей. Большинство переводов с пали именно такие - поделки на скорую руку людей без специального образования, и, похоже, с низким IQ. Очень низкое качество, очень много просто мусора.
Контекст такой (не будет больше рождений/перерождений) есть. Посмотрите, например, МН4.
Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ . Даже если vusitaṁ brahmacariyaṁ это обучение завершено, то Khīṇā jāti это рождение или перерождение уничтожено.

Точнее, варна-готра-джати обычного существа уничтожена, [от того что]  обучение завершено. В тексте ведь нет никаких «пере-» и даже «рождения» нет. Рождение - это джанма. Джанмастхана - место рождения, джанмадина - день рождения.
Основное значение джати это рождение.


У кого? Rebirth вписали из за переводов. Оно вообще не в тему с остальными значениями. И пусть вас не смущает «рождение из утробы». Амрапали «родилась» чудесным образом от экскудации мангового сока. Это вообще не медицинская характеристика, а какие то градации «затрудненности».


Цитата:
जाति f. jAti species
जाति f. jAti breed जाती f. jAtI royaljasmine[Jasminum grandiflorum - Bot.]
जाति f. jAti royaljasmine[Jasminum grandiflorum - Bot.]
जाति f. jAti self-confutingreply
जाति f. jAti reductionoffractionstoacommondenominator
जाति f. jAti re-birth
जाति f. jAti rank
जाति f. jAti race
जाति f. jAti production
जाति f. jAti positionassignedbybirth
जाति f. jAti particularfigureofspeech
जाती f. jAtI nutmeg
जाति f. jAti nutmeg
जाति f. jAti naturaldispositionto
जाति f. jAti mannerofsinging
जाती f. jAtI mace
जाति f. jAti mace
जाति f. jAti lineage
जाति f. jAti genus
जाति f. jAti genuineortruestateofanything
जाति f. jAti genericproperties
जाति f. jAti formofexistencefixedbybirth
जाति f. jAti fire-place


СлаваА пишет:
Можно обсуждать правомерность использования слова перерождение. Но если понимать перерождение как круговерть рождений, то и уничтожил "перерождения" хорошо подходит.

Кому то и собака в свадебной фате подходит. Не передает вообще смысла уничтожения рода путхуджаны в своем уме. Сбивает внимание на биологические реалии и плодит шизоидов. Это приблизительная калька из-за отсутствия эквивалентов. Будда же говорил: «пусть каждый изучает Дхарму на своем языке.» А все эти языки были пракритами. Т.е. санскрит по парадигме и словообразованию, но с отличающейся грамматикой.


СлаваА пишет:
А у Вас получается подгонка под свою теорию. Типа уничтожил варну обычного существа, принял новую варну, продолжил существование в новой варне. Хотя в сутте даже таких слов нет и смысл другой. Чисто Ваши фантазии.

Он перестает быть арьей? «Существование»/бхава - это явление такой же природы как и джати. Будда не существовал, например. Это не отсылка к онтологии или физической реальности. Ключевые термины вообще нельзя переводить, потому что никакие языки дикарей не передают значение. Это как у N на линейке 20 см, а у N1 - 1000 в 10 направлениях. И вот эту 1000х10 пытаются переложить в вид, понятный N. Фейл уже заранее обеспечен.

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 14627

652348СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 17:43 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:

Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ . Даже если vusitaṁ brahmacariyaṁ это обучение завершено, то Khīṇā jāti это рождение или перерождение уничтожено.

Точнее, варна-готра-джати обычного существа уничтожена, [от того что]  обучение завершено. В тексте ведь нет никаких «пере-» и даже «рождения» нет. Рождение - это джанма. Джанмастхана - место рождения, джанмадина - день рождения.
Я вот тоже подумал было, что джати тут может означать "рождение в определённом клане", то есть социальный маркер, который как бы теперь отброшен. Но это викальпита и прапанча. Для буддийских текстов данного направления джати означает именно сансарное рождение и перерождение. Тем более, что социальный маркер сбрасывается уже самим актом парибаджики, а не достижением архатства.

Сансара - это гносеологическая перспектива, не место. Т.е. модус восприятия. «Рождение в сансаре» - метафора же. Типа «коммунист родился», «башмачник умер», «посудомойки, землекопы и извозчики не могут более его воспринимать» [из-за своей некомпетентности].

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Си-ва-кон
སྲི་བ་དཀོན


Зарегистрирован: 19.12.2014
Суждений: 8690

652349СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 17:55 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Си-ва-кон пишет:


Здесь пали и мой перевод не с англ, а с пали.
(40-60 проц санскрит, только "выковыривают" интересно)

А что вы подразумеваете под "выковыривают"? И еще - как вы считаете, можно ли пользоваться санскритским словарем, если переводишь с пали?
Анекдот вспомнил, немцы рассказывали во времена СССР, двое их типа между собой общаются:
- Какой русский язык интересный ограда у них "сапор", "сходить" не можешь - тоже "сапор"
- Слушай, как ты по-русски интересно выковыриваешь...

Языки-то родственные, "гибридный буддийский" потому и "гибридный", что с "пракритизмами".
Словарем пользоваться можно, если точно знаешь корень.
Последний часто как-то изменяется (гунируется там что-то, или самдхи (соединение) с суффисами),
потому корень "вычислить" иногда труднее.

На лингвофоруме, при обсуждении сходства пали и санскрита запомнилась чья-то фраза
"Пали - это санскрит для шепелявых", но вместо нее склонился к иллюстрации "немецким" анекдотом.

"Того парня", который это сказал, можно немного оправдать тем, что ему неведома "философская нагрузка"
в контексте будд отношений между канонами санскр и пали - на том форуме они именно языки знают,
"От индийской философии у меня голова болит" - сказал мне тамошний форумчанин,
который санскрит знает в разы лучше меня

_________________
Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 14208

652350СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 17:58 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Рената Скот пишет:
сведенную, канеш

Пропустили приём таблеток?
Переводчик Абхи ваш хороший приятель? Вы отчего-то вдруг не считаете нужным сверять переводы с оригиналом?

Абхидхарму, как правило, переводят ученые, а не мамкины самоделкины.

Рената Скот пишет:
Но про категории арахантов всё равно интересно, думаю, не только мне. Ждем описаний арахантов 1-й, 2-й и прочих категорий, сансарных и внесансарных.

Не думаю, что вам интересно. Так как нашли бы самостоятельно.
Ученые не ошибаются?)) Ну и зря вы зачеркнули сансарные и внесансарные категории. Потому что любопытно, как обстоят дела с категориями арахантов за пределами сансары. С т.з. любителей НЛО.

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 14208

652351СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:01 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Си-ва-кон пишет:
Анекдот вспомнил, немцы рассказывали во времена СССР, двое их типа между собой общаются:
- Какой русский язык интересный ограда у них "сапор", "сходить" не можешь - тоже "сапор"
- Слушай, как ты по-русски интересно выковыриваешь...

Спасибо, доходчиво объяснили. А я раньше думала, что вы ужас какой заумный.

Ответы на этот пост: Си-ва-кон
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51598

652352СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:01 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Рената Скот пишет:
Рената Скот пишет:
сведенную, канеш

Пропустили приём таблеток?
Переводчик Абхи ваш хороший приятель? Вы отчего-то вдруг не считаете нужным сверять переводы с оригиналом?

Абхидхарму, как правило, переводят ученые, а не мамкины самоделкины.

Рената Скот пишет:
Но про категории арахантов всё равно интересно, думаю, не только мне. Ждем описаний арахантов 1-й, 2-й и прочих категорий, сансарных и внесансарных.

Не думаю, что вам интересно. Так как нашли бы самостоятельно.
Ученые не ошибаются?)) Ну и зря вы зачеркнули сансарные и внесансарные категории. Потому что любопытно, как обстоят дела с категориями арахантов за пределами сансары. С т.з. любителей НЛО.

То, что арахант за пределами Сансары - на том берегу - это просто определение. Пейте свои таблетки уже.

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 14208

652353СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:03 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Кира пишет:
Библия - это дословно "книги", а книги написаны буквами, литерами - т.е. они и есть "литература" дословно.

А вот Библия с картинками (Гюстава Доре, например) - это уже не "литература" дословно, а "литература с картинками" Smile
Тогда скорее техническая литература, если без картинок. Потому что религиозные тексты написаны буквами не для развлечения, это инструкция для достижения того или иного результата.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 14208

652354СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:04 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой



Пропаданцы утверждают пропажу и того, для пропадания чего нет оснований, и о пропадании чего не говорится в текстах.
Никак не может пропасть то, чего не было. Сами же не так давно хорошо написали - у существа нет сущности. Так чему пропадать-то?
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Рената Скот



Зарегистрирован: 29.09.2017
Суждений: 14208

652355СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:08 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой


То, что арахант за пределами Сансары - на том берегу - это просто определение. Пейте свои таблетки уже.
Никак не могу выпить таблеток, которых у меня нет, увы. Маалокс вот иногда посасываю - подойдет? Окончательный уход араханта - "просто определение" у вас? Нет разницы у вас, арахант - на том берегу - еще с нами, в нашем мире или уже нет? Всё равно одна категория?

Ответы на этот пост: КИ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Кира
Кирилл


Зарегистрирован: 18.03.2012
Суждений: 11260
Откуда: Москва

652356СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 18:27 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Цитата:
техническая литература, если без картинок

Слово «технэ» - это как раз «искустно сделанное», «пригодное», «красивое». Именно так греки понимали прекрасное.  Так что «с картинками» - это вполне «техне». Щит Ахилла как произведение исскуства - технэ  Very Happy

_________________
новичок на форуме, прочитавший несколько книжек
и доверяющий сведениям, изложенным в метафизическом трактате Д.Андреева "Роза Мира"
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
КИ



Зарегистрирован: 17.02.2005
Суждений: 51598

652358СообщениеДобавлено: Сб 24 Май 25, 19:35 (7 мес. назад)     Ответ с цитатой

Рената Скот пишет:
Нет разницы у вас, арахант - на том берегу - еще с нами, в нашем мире или уже нет? Всё равно одна категория?

Архат не в одном мире с нами, даже если мы его видим - он же вне Сансары, вне трех лок. Иначе у вас, у пропаданцев, другого берега вообще никак нет - если архат при жизни всё еще в Сансаре, а после смерти его вовсе нет, как мыслят про умерших материалисты.

_________________
Буддизм чистой воды


Ответы на этот пост: Рената Скот
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Сайт автора
Тред читают: Гость
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 ... 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86  След.
Страница 17 из 86

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.050 (0.625) u0.021 s0.001, 17 0.029 [269/0]