|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№577028Добавлено: Вс 09 Май 21, 13:47 (4 года тому назад) |
|
|
|
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу.
Цитата: Причина прекращения упаданы - упадана? Такого, что привязанность устраняется привязанностью, я не утверждал. Вследствие обусловленности имеется пять совокупностей.
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49330
|
№577029Добавлено: Вс 09 Май 21, 14:02 (4 года тому назад) |
|
|
|
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу. Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой.
Цитата: Причина прекращения упаданы - упадана? Такого, что привязанность устраняется привязанностью, я не утверждал. Вследствие обусловленности имеется пять совокупностей.
Не утверждала и птичка на дереве. Причем, ничего не утверждала.
Ответ на вопрос "да", "нет" или иное? _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№577030Добавлено: Вс 09 Май 21, 14:25 (4 года тому назад) |
|
|
|
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу. Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой. Я ничего не подменял. Это пояснение для читателей, в каком контексте здесь употребляется слово мирское: в смысле часть мира (loka), как противопоставление сверхмирскому (lokuttara), а не противопоставление духовному или монашескому.
Цитата: Ответ на вопрос "да", "нет" или иное? Привязанность не прекращается привязанностью. Но обусловленное (дуккха) прекращается обусловленным (Путь).
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49330
|
№577031Добавлено: Вс 09 Май 21, 14:33 (4 года тому назад) |
|
|
|
Арийский Путь выводит за пределы мира, ведет к необусловленному (ниббане), но сам относится к мирскому (в смысле часть этого мира) и обусловленному. Если вернутся к метафоре о плоте, то плот делается из деревьев, растущих на этом берегу и инструментами найденными на этом берегу. Подменил "мирское" на некую "часть этого мира". И потом отвечаешь не на мой вопрос, а на нечто созданное этой подменой. Я ничего не подменял. Это пояснения для читателей, в каком контексте здесь употребляется слово мирское: в смысле часть мира (loka), как противопоставление сверхмирскому (lokuttara), а не противопоставление духовному или монашескому. Какое слово является антонимом для "арийский" для тебя? "Советский"?
Цитата: Ответ на вопрос "да", "нет" или иное? Привязанность не прекращается привязанностью. Но обусловленное (дуккха) прекращается обусловленным (Путь). И это какой из трех вариантов ответа на вопрос? _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№577032Добавлено: Вс 09 Май 21, 14:35 (4 года тому назад) |
|
|
|
Демагогия. |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49330
|
№577037Добавлено: Вс 09 Май 21, 17:11 (4 года тому назад) |
|
|
|
Демагогия - это твой вариант ответа? _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
мастер-бластер
Зарегистрирован: 24.08.2015 Суждений: 420
|
№577038Добавлено: Вс 09 Май 21, 19:42 (4 года тому назад) |
|
|
|
Последний раз редактировалось: мастер-бластер (Пн 10 Май 21, 15:51), всего редактировалось 5 раз(а)
|
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30630
|
№577040Добавлено: Вс 09 Май 21, 20:11 (4 года тому назад) |
|
|
|
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло. Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.
"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso". Iti 44 "Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;
Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие".
Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
bhavanettisaṅkhayā
существования канал разрушен. Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
ТМ
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13413
|
№577041Добавлено: Вс 09 Май 21, 20:20 (4 года тому назад) |
|
|
|
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло. Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.
"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso". Iti 44
Это уже про отсутствие. Нирваны - полное отсутствие некого N. А чтобы сделать вывод об отсутcвии чего-либо, что нужно? _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe |
|
Наверх |
|
|
ТМ
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13413
|
№577042Добавлено: Вс 09 Май 21, 20:31 (4 года тому назад) |
|
|
|
кхандхи всегда возникают вследствие упаданы, т.е. обусловлены, в т.ч. и Путь Реквестирую новую упадешу победы тупости - тупостью и прочих просветлений от непросветления. Вы заговорились. Путь также относится к обусловленному: "Ariyo kho, āvuso visākha, aṭṭhaṅgiko maggo saṅkhato". МН 44.
Самый первый вопрос - какой Путь (кому и зачем это сказано). Их много видов. Начинающего, обучающегося, не обучающегося более. Потом - как и чем обусловлен. Клешами, неполнотой или элементами. Если вы этим вопросами зададитесь, то станет понятно, что в сутрах только инфа самого общего характера, которую вы никак не понимаете, поскольку к месту не употребляете эту инфу.
Вы просто ваджраянских источников начитались, где считают, что нирвана - это вечное существование очищенных совокупностей, а Путь относят к необусловленному.
Смотря кто и как. См. выше схему.
P.S. Печально, что вы, изначально имея интерес к Палийскому Канону, затем в тибетский буддизм углубились.
Чем печально осведомление в других источниках? _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№577045Добавлено: Вс 09 Май 21, 22:22 (4 года тому назад) |
|
|
|
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло. Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.
"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso". Iti 44 "Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;
Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие".
Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
saṅkhayā
существования канал разрушен. Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести.
bhavanetti - как раз дословно канал (к) существованию, а craving for rebirth - это уже контекстное применение. Но это не важно. Важно, что saṅkhayā - разрушение. У Араханта любая жажда разрушена. А у вас получается, что желание бытия не иссякло.
Ответы на этот пост: Горсть листьев, Ящерок |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30630
|
№577051Добавлено: Пн 10 Май 21, 01:43 (4 года тому назад) |
|
|
|
Угасание имеет начало и конец. Т.е. начали гасить => погасло. Ниббана имеет два этапа: ниббана с остаточным топливом и ниббана без остаточного топлива. В первом случае разрушается путь к дальнейшему существованию, а дальше существование полностью уничтожается.
"Duve imā cakkhumatā pakāsitā,
Nibbānadhātū anissitena tādinā;
Ekā hi idha diṭṭhadhammikā,
Saupādisesā bhavanettisaṅkhayā;
Anupādisesā pana samparāyikā,
Yamhi nirujjhanti bhavāni sabbaso". Iti 44 "Два вида их, что, очевидно оку,
ниббаны свойствами наделены:
Один есть тот, что от сего мира,
в ком топливо горит ещё жаждой жизни;
Без топлива же другой, и он уже иного мира,
и это тот, кто прекращает всякое бытие".
Где вы там "горит еще жаждой жизни" увидели?
saṅkhayā
существования канал разрушен. Нет. Буквальное значение: bhavanetti - craving for rebirth; -sankhaya - being considered or discriminated as... слово sa-upadisesa уточнения не требует.
Теперь всё полностью: Sa-upadisesa bhavanetti-sankhaya - being considered as allotted with fuel and (still) craving for rebirth - тот, у кого и топливо ещё есть, и желание бытия не иссякло. По-моему, именно так это надо перевести.
bhavanetti - как раз дословно канал (к) существованию, а craving for rebirth - это уже контекстное применение. Но это не важно. Важно, что saṅkhayā - разрушение. У Араханта любая жажда разрушена. А у вас получается, что желание бытия не иссякло. Во-первых хочу сказать, что выражение"канал к существованию' это громоздкая и явно искусственная, неживая языковая конструкция. Мы же имеем дело с безусловно живым языком и вполне разговорными выражениями. Таков язык всех сути и тем более "Итивуттаки", само название которой говорит нам о её разговорном, рассказывательном жанре.
Второе: слово "санкхая" здесь выступает в служебной форме, то есть оформляет смысл всего высказывания, поэтому неверно выводить его в форму самостоятельного определения (как простое качественное прилагательное, когда вы делите его на приставку са-, подобно компаунду са-упадисеса; нет, я вижу, что в данном случае этот именно санкхая - цельный элемент, имеющий значение considered as, которое связано смыслом со всем предыдущим выражением - саупадиесаабхаванетти-санкхая. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся. |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30630
|
№577052Добавлено: Пн 10 Май 21, 01:53 (4 года тому назад) |
|
|
|
И да, в этом стихотворении говорится о тех, кто ещё от этого мира, и о тех, кто уже от иного - и те, и другие способны познать ниббану. То есть, я полагаю, что это аргумент против утверждения, что познание ниббаны означает прекращение бытия, прекращение жизни того, кто познаёт. Из хрестоматии мы знаем (да и по сей день это мнение бытует), что были те, кто проповедывал именно так: познавший ниббану больше не может продолжать жизнь. Я полагаю, что этот стих вполне может быть ответом Будды, как его запомнили и пересказывали ученики, на этот аргумент.
И прошу понять,'что нисколько не оспариваю утверждений о природе того, что в буддийской традиции связано с понятиями саупадисеса и анупадисеса. На мой взгляд, смысл этой строфы всё же немного не о том - он, так сказать, несколько попроще, чем можно его представить, если пытаться рассмотреть в нём что-то из Абхидхармы. Но этого там просто нет. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся. |
|
Наверх |
|
|
Antaradhana Wolfshadow
Зарегистрирован: 16.01.2016 Суждений: 10000
|
№577056Добавлено: Пн 10 Май 21, 04:47 (4 года тому назад) |
|
|
|
Вы всю сутту то прочитайте. Там же перед стихом в прозе все разъясняется.
Перевод Тханиссаро бхиккху / SV
«Монахи, есть две эти формы свойства ниббаны. Какие две? Свойство ниббаны с остаточным топливом, и свойство ниббаны без остаточного топлива.
И что такое свойство ниббаны с остаточным топливом? Вот монах – арахант, чьи загрязнения окончены, который достиг осуществления, выполнил задачу, cбросил тяжкий груз, достиг истинной цели, разорвал путы становления, и освободился за счёт правильного знания. Его пять качеств чувств всё ещё остаются, и, поскольку они находятся в целости, он воспринимает приятное и неприятное, чувствует удовольствие и боль. Окончание его страсти, злости, и заблуждения называется свойством ниббаны с остаточным топливом.
И что такое свойство ниббаны без остаточного топлива? Вот монах – арахант, чьи загрязнения окончены, который достиг осуществления, выполнил задачу, сбросил тяжкий груз, достиг истинной цели, разорвал путы становления, и освободился за счёт правильного знания. Для него [в момент смерти] всё то, что ощущается, не имея подпитки, прямо здесь и угаснет. Это называется свойством ниббаны без остаточного топлива».
Ответы на этот пост: ТМ |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30630
|
№577063Добавлено: Пн 10 Май 21, 11:38 (4 года тому назад) |
|
|
|
Antaradhana
Тут как раз и говорится про ещё живого и оканчивающего жизнь, умирающего. Как я и сказал. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Ответы на этот пост: Antaradhana |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Чайная |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 ... 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31 След.
|
Страница 14 из 31 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|