Буддийские форумы Дхарма
Буддийское сообщество
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи  ГруппыГруппы   КалендарьКалендарь   PeгиcтрaцияPeгиcтрaция 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВхoдВхoд 
 Новые постыНовые посты   За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю 
В этом разделе: За сегодняЗа сегодня   За неделюЗа неделю   За месяцЗа месяц 

Витакка и вичара

Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49 ... 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134  След.
 
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм
Предыдущая :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633066СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 18:35 (1 год тому назад)    Па Аук Саядо Ответ с цитатой

The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
The object of the bhavaïga ... is the ànàpàna pañibhàga-nimitta

Объект бхаванги ... порождает джханы
Объект бхаванги ... это анапана патибхага-нимитта


Что в 1-й джхане воспринимает образ светящейся нимитты, как не бхаванга-читта? А это продолжается часами.
Сплошная серия бхаванги (с патибхага-нимиттой в качестве объекта) исключает понятийное мышление.


Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30623

633070СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:06 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Падиист
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633071СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:09 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
Объект бхаванги ... результат джханы

Восприятие светящегося образа бхавангой продолжается часами. Это сплошная серия бхаванги.


Последний раз редактировалось: Падиист (Пн 07 Авг 23, 19:12), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30623

633072СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:12 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Горсть листьев пишет:
А как вы понимаете такое известное высказывание из сутт, где объясняется "и вот, освоив первую дхьяну, он понимает - направление и удержание мысли обременительны, утомительны для меня, лучше без них... и тогда он входит во вторую дхьяну"?

Знакомство с предметом настолько, что уже в процессах [обучения] из предварительного вспоминания и более глубокого знания нет надобности. Оно уже инкорпорировалось в сознание. Точно так же недвижимые архаты "останавливают" Путь и его элементы. Они уже сами - Путь ИРЛ. Остальным арьям это делать противопоказано.
Почему "остальным противопоказано"?

Они еще в процессе обучения потому что. И он может не закончиться в обозримом будущем. Шраддханушаринам (последователям [из лишь немногой] уверенности) таким нельзя заниматься, даже если они архаты, т.к. они постоянно нуждаются в повторениях, увлекаются личным примером друзей или авторитетных личностей, одобрениями. У них нет способностей так прекращать Путь.

Горсть листьев пишет:
В вашем примере это всё равно что сказать "мастера своего дела добиваются высшего мастерства, когда всё, что они делают - мастерство; но другим это делать противопоказано". Почему? Разве не в том-то весь смысл, чтобы достигать именно такого мастерства, потому что только такое мастерство - настоящее.

Так 99.999% так не могут и не смогут. "Недвижимые архаты" крайне редки.
Это слова шраддха-анушарина.
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Горсть листьев
Фикус, Историк


Зарегистрирован: 10.09.2010
Суждений: 30623

633073СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:13 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
Объект бхаванги ... результат джханы

Восприятие светящегося образа бхавангой продолжается часами. Это сплошная серия бхаванги.
Опять нет. Resultant - прилагательное к jhanas. "Результативные", "суммарные", полученные в результате".
_________________
Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.


Ответы на этот пост: Падиист
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail Сайт автора
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633074СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:17 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
Объект бхаванги ... результат джханы

Восприятие светящегося образа бхавангой продолжается часами. Это сплошная серия бхаванги.
Опять нет. Resultant - прилагательное к jhanas.
The object of the bhavaïga for fine-material-sphere resultant jhànas
Объект бхаванги для джхан, результативных для тонкоматериальной сферы

Pазницы нет. Это объект бхаванги в джхане.

How You Attain Jhàna

When the five controlling faculties, faith, effort, mindfulness, concentration, and understanding are sufficiently developed, concentration will go beyond access, up to absorption concentration. When you reach jhàna, your mind will know the pañibhàga-nimitta without interruption. This can continue for several hours, even all night, or for a whole day. When your mind stays continuously concentrated on the pañibhàga-nimitta for one or two hours, you should try to discern the area in the heart where the mind-door (bhavaïga consciousness) rests, that is the heart-base materiality. The bhavaïga consciousness is bright and luminous, and the commentaries explain that it is the mind-door (manodvàra). If you try many times, again and again, you will eventually discern both the mind-door, and pañibhàga nimitta as it appears there. You should then discern the five jhàna factors one at a time.


Последний раз редактировалось: Падиист (Пн 07 Авг 23, 19:56), всего редактировалось 3 раз(а)
Ответы на этот пост: Wu, ТМ, Горсть листьев
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Wu



Зарегистрирован: 04.12.2014
Суждений: 414

633075СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:54 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
Объект бхаванги ... результат джханы

Восприятие светящегося образа бхавангой продолжается часами. Это сплошная серия бхаванги.
Опять нет. Resultant - прилагательное к jhanas.
The object of the bhavaïga for fine-material-sphere resultant jhànas
Объект бхаванги для джхан, результативных для тонкоматериальной сферы

Pазницы нет. Это объект бхаванги в джхане.
Нет. То, что вы нашли тайского дедушку, слова которого про бхавангу процитировали, ничего не меняет. Тхеравадинское учение о бхаванге изложено в классических тхеравадинских трудах. Вам тут приводили положения этого учения. На этом заканчиваю это обсуждение с вами, по крайней мере пока.

Последний раз редактировалось: Wu (Пн 07 Авг 23, 19:55), всего редактировалось 1 раз
Ответы на этот пост: Падиист
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
LS_rus78
LS Сергей


Зарегистрирован: 16.09.2021
Суждений: 2443
Откуда: Мартышкино

633076СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:55 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Падиист
Прекратите употреблять слово бхаванга всуе.
Там вам уже ТМ объяснил. Не понятно - почитайте канон, Абхидхамму.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633077СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 19:58 (1 год тому назад)    Религиозное образование в Мьянме Ответ с цитатой


Нет. То, что вы нашли тайского дедушку, слова которого про бхавангу процитировали, ничего не меняет. Тхеравадинское учение о бхаванге изложено в классических тхеравадинских трудах. Вам тут приводили положения этого учения. На этом заканчиваю это обсуждение с вами, по крайней мере пока.

LS_rus78 пишет:
Падиист
Прекратите употреблять слово бхаванга всуе.
Там вам уже ТМ объяснил. Не понятно - почитайте канон, Абхидхамму.

Международный буддийский миссионерский Университет Тхеравады, Мьянма.

Dr. Mehm, Abhidhamma (Higher Level ) Vol.I - p. 71
http://www.kbrl.gov.mm/book/details/004240?categoryId=58

Там написано про поток (stream) бхаванги, что течет дальше (flows on) в 1-й джхане:

''After that, the bhavanga-stream flows on as usual''

Отличие от обычной бхаванги в объекте: это не камма-нимитта, а патибхага-нимитта. Плюс ekagata и т.д.
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633078СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 20:29 (1 год тому назад)    Один-единственный объект Ответ с цитатой

Понятийное мышление исключается в 1-й джхане и в том случае, если в 1-й джхане поток обычных (не бхаванга) читт. Ум постоянно занят патибхага-нимиттой, поглощён ей. Читты потока, не прерываемого эпизодами бхаванги, постоянно заняты этим объектом. В палийской Абхидхамме, ум не может одновременно иметь два объекта: места для абстрактного понятия в уме не остаётся.

Последний раз редактировалось: Падиист (Пн 07 Авг 23, 21:35), всего редактировалось 1 раз
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Си-ва-кон
སྲི་བ་དཀོན


Зарегистрирован: 19.12.2014
Суждений: 7324

633079СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 20:44 (1 год тому назад)     Ответ с цитатой

Си-ва-кон пишет:
Си-ва-кон пишет:
У Асанги, отношение дхьяны к мирскому или надмирскому, определяется по ее предмету - если он относится к 4БИ, то надмирская.

Что за бардак выйдет, если заяввить, что 4БИ невозможно знать в дхьянах? Все они окажутся одного сорта, мирские будет не отличить от надмирских? Окажется, что Будда обрел Париниббану из 4-й дхьяны, не зная о 4БИ?

Он из 4-й дхьяны вошел в НС

Не сочиняйте.

Достижение нирваны и вход в НС отличаются только тем, что при входе в НС предварительно устанавливается время возврата.

Это глупая фантазия.

Скажите: а достижимо ли НС без предварительного полного интеллектуального постижения БИ?

_________________
Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Наверх
Профиль Послать личное сообщение Отправить e-mail
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633080СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 21:12 (1 год тому назад)    The object of the bhavaïga ... is the ànàpàna pañibhàga-nimitta Ответ с цитатой

Метод Па Аук Саядо отличается от метода Аджана Брахма сохранением патибхага-нимитты в качестве объекта ума в состоянии джханы: https://www.dhammawheel.com/viewtopic.php?t=38577 Если патибхага-нимита это объект бхаванги, неудивительно, что вместе со своим объектом на протяжении всей джханы наблюдается сама бхаванга. Таков мьянмарский подход.

Ответы на этот пост: LS_rus78
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Падиист



Зарегистрирован: 06.04.2023
Суждений: 801

633082СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 21:52 (1 год тому назад)    Интересно, как можно воткнуть сюда процессы интеллектуального анализа? Ответ с цитатой

https://ia600303.us.archive.org/32/items/ProcessOfConsciousnessAndMatterByDrRewataDhamma/Process_of_Consciousness_and_Matter.pdf
PROCESS OF CONSCIOUSNESS AND MATTER
by (Aggamahāpaṇḍita)
Bhaddanta Dr. Rewata Dhamma

p. 98

Keen-Witted First Jhāna Higher Path Process

SB= Stream of bhavanga
(*)(*)(*)

VB= vibrating bhavanga
(*)(*)(*)

AB= arrested bhavanga
(*)(*)(*)

MA= mind-door adverting
(*)(*)(*)

AC= access
(*)(*)(*)

CO= conformity
(*)(*)(*)

PF= purification (vodāna)
(*)(*)(*)

PC= ?
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

SB= Stream of bhavanga
(*)(*)(*)


Ответы на этот пост: ТМ
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 13380

633083СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 22:03 (1 год тому назад)    Re: Интересно, как можно воткнуть сюда процессы интеллектуального анализа? Ответ с цитатой

Падиист пишет:
https://ia600303.us.archive.org/32/items/ProcessOfConsciousnessAndMatterByDrRewataDhamma/Process_of_Consciousness_and_Matter.pdf
PROCESS OF CONSCIOUSNESS AND MATTER
by (Aggamahāpaṇḍita)
Bhaddanta Dr. Rewata Dhamma

p. 98

Keen-Witted First Jhāna Higher Path Process

SB= Stream of bhavanga
(*)(*)(*)

VB= vibrating bhavanga
(*)(*)(*)

AB= arrested bhavanga
(*)(*)(*)

MA= mind-door adverting
(*)(*)(*)

AC= access
(*)(*)(*)

CO= conformity
(*)(*)(*)

PF= purification (vodāna)
(*)(*)(*)

PC= ?
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

FC= fruition cons
(*)(*)(*)

SB= Stream of bhavanga
(*)(*)(*)

Сами себя и опровергли. Бхава-анга уже в первые 3 момента становится читтой.

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe


Ответы на этот пост: Падиист, Падиист
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
ТМ



Зарегистрирован: 05.04.2005
Суждений: 13380

633084СообщениеДобавлено: Пн 07 Авг 23, 22:05 (1 год тому назад)    Re: Па Аук Саядо Ответ с цитатой

Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
Горсть листьев пишет:
Падиист пишет:
The object of the bhavaïga ... resultant jhànas
Объект бхаванги ... порождает джханы

О, нет-нет. Так нельзя это перевести. Resultant - не глагол, а прилагательное.
Объект бхаванги ... результат джханы

Восприятие светящегося образа бхавангой продолжается часами. Это сплошная серия бхаванги.
Опять нет. Resultant - прилагательное к jhanas.
The object of the bhavaïga for fine-material-sphere resultant jhànas
Объект бхаванги для джхан, результативных для тонкоматериальной сферы

Pазницы нет. Это объект бхаванги в джхане.

How You Attain Jhàna

When the five controlling faculties, faith, effort, mindfulness, concentration, and understanding are sufficiently developed, concentration will go beyond access, up to absorption concentration. When you reach jhàna, your mind will know the pañibhàga-nimitta without interruption. This can continue for several hours, even all night, or for a whole day. When your mind stays continuously concentrated on the pañibhàga-nimitta for one or two hours, you should try to discern the area in the heart where the mind-door (bhavaïga consciousness) rests, that is the heart-base materiality. The bhavaïga consciousness is bright and luminous, and the commentaries explain that it is the mind-door (manodvàra). If you try many times, again and again, you will eventually discern both the mind-door, and pañibhàga nimitta as it appears there. You should then discern the five jhàna factors one at a time.

Ага, один ум познает, но видит себя же в другом месте как непознающий материальный локализированный объект. Пишите еще.

_________________
namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Наверх
Профиль Послать личное сообщение
Тред сейчас никто не читает.
Новая тема   Ответ на тему    Буддийские форумы -> Южный буддизм Часовой пояс: GMT + 4
Страницы Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49 ... 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134  След.
Страница 46 из 134

 
Перейти:  
Вам нельзя начинать темы
Вам нельзя отвечать на сообщения
Вам нельзя редактировать свои сообщения
Вам нельзя удалять свои сообщения
Вам нельзя голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы



За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
0.053 (0.892) u0.017 s0.003, 18 0.034 [268/0]