 |
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101 ... 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275 След.
|
| Предыдущая :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653612 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 22:38 (7 мес. назад) |
|
|
|
pañcānupādanaskandhāḥ trayāṇāṃ dhātūnāṃ dvayoścāyatanayoḥ pradeśaḥ /
Пять анупадана-скандх - три дхату & часть двух аятан .
Арупья это. Плюс самскары, в которых "запрограммированы" будущие нисхождения нирманакай
Mehanical wheel смотрите у Асанги (в IAST-пдэфке)
Что во время генерации текста думал ваш мозг о слове "панча"? Точнее, о первом элементе из пяти? Рупа-самджня? Объект мановиджняны, ее собственное (а она нематериальна) производство - mental image
Без которого мано-виджняна рухнет, таким же образом и по той же причине
что и пять материальных в Арупье
Это точно Самуччая цитируется? Да, все скопировано, можете прям так и вводить в поиск
Самуччая
http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/6_sastra/3_phil/buddh/asabhs_u.htm
Коша
https://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/corpustei/transformations/html/sa_vasubandhu-abhidharmakozabhASya.htm
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653613 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 22:42 (7 мес. назад) |
|
|
|
У бодхисаттв грязь остается все время их существования в мирах трилоки.
Она остается, но перестает "вредить" им,
подобно тому, как яд остается в напитке, обеззараженном мантрой
"Ни брахманы, ни кто-либо другой никогда не пьют никаких напитков,
какие б они ни были" - пример неутверждающего отрицания.
Одновременно дефиниция конечной нирваны (относительно "вкушений" аятан).
Искать походящий в мирах напиток, даже полагать что в каком-то из них
нет дукхи и есть нитья - авидья
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653614 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 22:45 (7 мес. назад) |
|
|
|
Нашел, спасибо.
Там перечисление - анасрава это пять анупадана скандх и (какие-то известные) части трех дхату и двух аятан. Это не сужение понятия пяти скандх до двух аятан. А перечислены три разных сущности, считающихся анасравой.
_________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653615 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 22:52 (7 мес. назад) |
|
|
|
Там перечисление - анасрава это пять анупадана скандх, (какая-то известная) часть трех дхату, и (какие-то известные) две аятаны. Это не сужение понятия пяти скандх до двух аятан. А перечислены три разных сущности, считающихся анасравой. Это дефиниция анупадана-скандх, другой анасравы не бывает -
остальные 15 дхату всегда с грязью
а эти три - иногда с грязью, иногда нет
Подробней здесь - "Анупадана-скандхи"
http://dharma.org.ru/board/topic10538.html
"прадеша" здесь именно часть, чего - двух аятан
dvayoścāyatanayoḥ = двойственный падеж, локатив (или Gen)
Я сначала тоже не "соглашался", но смотрел переводы - везде так.
Смотрел это "прадеша" в небуддийских и вообще не философских текстах -
бывает, да "место, область, место, страна, район" (У Моньера, после смысла
указание, показ, указание, направление, решение, определение,)
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Ср 18 Июн 25, 23:06), всего редактировалось 1 раз
|
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653616 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:05 (7 мес. назад) |
|
|
|
Вот уже прямым текстом про то же самое:
21.c. What should not be abandoned (aparahātavya)? How many of the aggregates, etc., should not be abandoned? For what purpose is that which should not be abandoned examined?
That which is not impure (anāsrava) should not be abandoned, with the exception of that which is connected with penetration (nirvedhabhāgīya).
Part of the aggregates, ten elements and four spheres. They are examined for the purpose of abandoning attachment to a perfect self (siddhātman).
Тут-то что сможете насочинять?
_________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653617 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:11 (7 мес. назад) |
|
|
|
Вот уже прямым текстом про то же самое:
21.c. What should not be abandoned (aparahātavya)? How many of the aggregates, etc., should not be abandoned? For what purpose is that which should not be abandoned examined?
That which is not impure (anāsrava) should not be abandoned, with the exception of that which is connected with penetration (nirvedhabhāgīya).
Part of the aggregates, ten elements and four spheres. They are examined for the purpose of abandoning attachment to a perfect self (siddhātman).
Тут-то что сможете насочинять?
Еще в Коше сказано, что чистые подавлять не надо, они сами исчезнут по обнулении кармы/самскар
Это ведь самскрита, которая не "подпитывается" на будущие (посмертные) существования
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653618 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:12 (7 мес. назад) |
|
|
|
Вот уже прямым текстом про то же самое:
21.c. What should not be abandoned (aparahātavya)? How many of the aggregates, etc., should not be abandoned? For what purpose is that which should not be abandoned examined?
That which is not impure (anāsrava) should not be abandoned, with the exception of that which is connected with penetration (nirvedhabhāgīya).
Part of the aggregates, ten elements and four spheres. They are examined for the purpose of abandoning attachment to a perfect self (siddhātman).
Тут-то что сможете насочинять?
Еще в Коше сказано, что чистые подавлять не надо, они сами исчезнут по обнулении кармы/самскар
Это ведь самскрита, которая не "подпитывается" на будущие (посмертные) существования
Сочинение, что "сами исчезнут"? Это не самскрита по Асанге.
_________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653620 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:14 (7 мес. назад) |
|
|
|
Еще в Коше сказано, что чистые подавлять не надо, они сами исчезнут по обнулении кармы/самскар
Это ведь самскрита, которая не "подпитывается" на будущие (посмертные) существования Сочинение, что "сами исчезнут"? Это не самскрита по Асанге. анупадана-скандхи (три дхату "присущие Арупье") - это асамскрита?
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Ср 18 Июн 25, 23:16), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653621 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:15 (7 мес. назад) |
|
|
|
Еще в Коше сказано, что чистые подавлять не надо, они сами исчезнут по обнулении кармы/самскар
Это ведь самскрита, которая не "подпитывается" на будущие (посмертные) существования Сочинение, что "сами исчезнут"? Это не самскрита по Асанге. анупадана-скандхи - это асамскрита?
Было уже:
Should the aggregates without attachment (anupādānaskandha) be called conditioned or unconditioned? They should be called neither conditioned nor unconditioned. Why? They are not conditioned because they are not made up of actions and defilements (karmakleśānabhisaṃskṛta). They are not unconditioned because they both are and are not as you like (kāmakārasammukhī-vimukhībhāva). Thus the Blessed One has said: ‘There are two types of things, conditioned and unconditioned. Why? If they are conditioned in a particular sense, they are not unconditioned in that sense. If they are unconditioned in a particular sense, they are not conditioned in that sense. The method should be understood thus in this case.
_________________ Буддизм чистой воды |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653622 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:20 (7 мес. назад) |
|
|
|
Да было. Вы уже приводили этот перевод на английский, в котором так и не сказано что они асамскрита.
Сказано что не асамскрита.
Приводятся причины
Как переведено на англ
kāmakārasammukhī-vimukhībhāva
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653623 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:29 (7 мес. назад) |
|
|
|
Да было. Вы уже приводили этот перевод на английский, в котором так и не сказано что они асамскрита.
Сказано что не асамскрита.
Этого более чем достаточно, чтобы не называть их самскритой, как делаете вы.
_________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653624 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:31 (7 мес. назад) |
|
|
|
kāmakārasammukhī-vimukhībhāva Здесь упоминаются два "носителя" (в им. п. ед ч.)
Как dharmī в дхарма/дхармин
http://sanskrit.segal.net.br/en/decl?n=dharmin&tr=iast&gen=m
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Ср 18 Июн 25, 23:44), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51707
|
№653625 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:34 (7 мес. назад) |
|
|
|
Хоть десять. У вас ошибка в аргументе - что "сами пропадут, так как они самскрита".
_________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8825
|
№653626 Добавлено: Ср 18 Июн 25, 23:36 (7 мес. назад) |
|
|
|
Да было. Вы уже приводили этот перевод на английский, в котором так и не сказано что они асамскрита.
Сказано что не асамскрита.
Этого более чем достаточно, чтобы не называть их самскритой, как делаете вы. Достаточно было бы их переписать в асамскриту, но
в списке дхарм йогачары все чистые дхармы Пути почему-то так и остались в самскрите.
Как и положено в Махаяне, классификацию Праджняпарамиты Вы уже помните
(если специально не захотите забывать)
Т.е. их нельзя приравнять к грязной самскрите, но они от этого не становятся асамскритой.
следует отличать как от грязной самскриты, так и от асамскриты
Если самскрита - то уже не асамскрита, и наоборот
| Описание: |
|
| Размер файла: |
27.6 KB |
| Просмотрено: |
364 раз(а) |

|
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Ср 18 Июн 25, 23:43), всего редактировалось 4 раз(а)
|
|
| Наверх |
|
 |
|
 |
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101 ... 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275 След.
|
| Страница 98 из 275 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|