 |
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256 ... 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275 След.
|
| Предыдущая :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 14208
|
№656772 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 22:44 (4 мес. назад) |
|
|
|
Это сообщение доступно только после авторизации.
Ответы на этот пост: ТМ |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51646
|
№656773 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 22:45 (4 мес. назад) |
|
|
|
Окончание омрачений - он увидел ущербность всех сфер существований, Что такое "ущербность"? Дхармы в них utpada ... nirodha
their defilements - здесь англ перевод смотрел.
https://sc.readingfaithfully.org/?q=%20AN%209.34
Загрязнения, инфекция, дукха, присущие каждой из сфер существований
Скрытые самскары, недобитая карма.
На каждом левеле их все меньше и меньше.
Карма - то есть, то, что с упаданой? Или у вас и карма уже оторвана от причины страдания? _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 14208
|
№656774 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 22:53 (4 мес. назад) |
|
|
|
Прочитайте концовку AN 9.34 - про последнее нет формулы, что про другие, но есть про окончание омрачений. То есть, предыдущие были с омрачениями - стандартной упаданой к дхьянам.
Монах может понять, что упадана к дхьяне приводит к страданию при прерывании последней - то есть, может понять, что прекращение упаданы - ниббана - это счастье. Ниббана - это прекращение упаданы, а не "просто прекращение". Если прекращено восприятие и чувствование, то что остается? Перечислите, пожалуйста. Переведите, пожалуйста, сами (если вдруг перевод вас опять не устраивает) "Puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti."
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51646
|
№656775 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 22:57 (4 мес. назад) |
|
|
|
Это уже сто раз обсуждалось. Невменяемость не должна поощряться. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
| Наверх |
|
 |
ТМ

Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 14702
|
№656776 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 23:10 (4 мес. назад) |
|
|
|
Нет никакого асамскрита Дхармадхату в «дхармо- дхату» AS p.23 What are the elements of mental objects (dharmadhatu)
which are not included in the aggregates? They are unconditioned
things (asamskrta) асамскрита, всегда "находится" в дхармо-дхату (из числа 18-ти, самскрита),
но никогда не входит в скандхи. Шуньята, Татхата, Дхармата, Дхармодхату - это синонимы. Нет, не синонимы. Тяжелый случай. Очень. Действительно все выворачивается наоборот и ведь бесполезно показывать однозначно сказанное.
Тем не менее - Не Вам, другие пусть увидят, способные понимать.
Vasubandhu: Madhyantavibhagakarikabhasya [or: Madhyantavibhagabhasya] (= Mvbh),
a commentary on the Madhyantavibhagakarikas attributed to Maitreyanatha.
https://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/6_sastra/3_phil/buddh/vmvkbh_u.htm
[b. Sūnyatāparyāya]
kathaṃ paryāyo vijñeyaḥ /
tathatā bhūtakoṭiś cānimittaṃ paramārthatā /
dharmadhātuś ca paryāyāḥ śūnyatāyāḥ samāsataḥ // I.14
В переводе ЩербатскогоSummarily, the sinonims of emptiness are:
suchness (tathatā), the rerality limit (bhūtakoṭi), the signless (animitta),
the Absolute reality (paramārthatā) and the fundamental reality (dharmadhātu)
Подобное содержится в нескольких текстах, но Вам незачем их читать,
потому что Вы лучше автора знаете что он там должен сказать.
)) И ведь "учит" меня, действительно такого я еще не видел.
Или тут сказано что все эти термины НЕ синонимы?
)) Повторите пжлст Шуньята, Татхата, Дхармата, Дхармодхату - это синонимы. Нет, не синонимы.
>>приводит в обоснование писания махаяны
У вас как с головой, норм? У них и читта с виджняной не синонимы. И много еще чего отличается. В данном случае все эти дхарматы-шуньтяты-бхутакоти-анимитты описывают будду-бодхисаттву, очевидно и имеют совершенно другое значение, чем описание дхармадхату мимокрока или Дхармадхату шравака. У вас же реально уровень легкой дебильности. Вы дальше одного слова не можете думать. Что оно так то в предложении, предложение в абзаце, а абзац в главе. У кого "у них"? У кого-то "поток сознания" это не поток читт?
Каждая дхарма в котором возникает обусловленно (контактом и проч)
А с башкой у Вас действительно тяжелый случай.
)) Вам наверное надо приводить цитаты противоположные тезису, т.к. Вы,
"подумав дальше одного слова" получаете то же высказывание, но уже с отрицательной частицей "НЕ".
Уникум универсума, который намерен продолжать "дольше одного момента" вечно.
В махаяне. Я же про нее говорю. Там читта не равно виджняна. В Махаянасамграхе это отдельная большая тема. Точно так же Дхармадхату-бхутакоти Манжушри - это не дхармадхату мимокрока. И анимитта у будд другая. Это отсутствие нимитт и малой нирваны. У вас каша в голове из терминов. Представьте себе, что шуньята - это так то аспект страдания 1-й БИ в Малой колеснице. Вообще под другим углом рассматривается. Никакое оно не синоним Дхармадхату и не предел возможного - бхутакоти.
Цитата: Каждая дхарма в котором возникает
У будд не «возникают» дхармы - так нельзя говорить. Четыре нимитты обусловленного ассоциированы с сансарой.
Цитата: А с башкой у Вас действительно тяжелый случай.
Обоснуйте. Путаете одинаковые слова из разных дискурсов - вы, не я. А путать их можно только не понимая контекста их использования, который и первостепенен для смысла. Контекст - это как раз предложения, абзацы и главы. И в 50+ лет вы их не принимаете в расчет. Что я должен был вам написать на это? Что вы сообразительный? _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe |
|
| Наверх |
|
 |
ТМ

Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 14702
|
№656777 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 23:31 (4 мес. назад) |
|
|
|
Сказано:
An arhat who attains Nirvana, as long as he lives,
possesses the five aggregates подумав дальше одного слова" получаете то же высказывание,
но уже с отрицательной частицей "НЕ". Это про упадана и остаточные скандхи.
Так и называется «нирвана с остатком». Т.е. или не "архата достигшегшего нирваны" скандхи, а упадана сказано,
или у одной дживетиндрии несколько скандх, и некоторые из них - "нирвана с остатком".
ТМ пишет: А факторы Б8П не могут быть прекращены. Они - следствие нирваны вообще то Вы в инд философии пока как слон в лавке,
ну никакой "культуры":
1) "не могут быть прекращены. Они - следствие..."
Следствие обречено на прекращение. Во всех даршанах с йогой.
2) "следствие нирваны" - нирвана ничему не причина и ничье следствие.
Также во всех даршанах с йогой
Образовывайтесь уже, или лучше не лезьте в "индюху"
Не обречено. Нирвана же постоянна. Это объектное условие Б8П. Вы, походу, не знаете и что такое «анитья». Это страдание такое. Противоположное Б8П.
Цитата: Вы в инд философии пока как слон в лавке
Вы же понимаете, наверное, что мне пофиг на мнение человека, который не способен предложение прочитать. О каких он «философиях» говорит, если дальше одиночного слова не думает? Ему то откуда о них знать?
Цитата: Также во всех даршанах с йогой
Офигенный аргумент. Я причем вам уже несколько раз показывал, что вы в самкхье ни бумбум. воображаете какой то блэкаут по типу пропаданства. А с йогой связана помойму только она. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Си-ва-кон, Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8722
|
№656778 Добавлено: Вс 14 Сен 25, 23:48 (4 мес. назад) |
|
|
|
Окончание омрачений - он увидел ущербность всех сфер существований, Что такое "ущербность"? Дхармы в них utpada ... nirodha
their defilements - здесь англ перевод смотрел.
https://sc.readingfaithfully.org/?q=%20AN%209.34
Загрязнения, инфекция, дукха, присущие каждой из сфер существований
Скрытые самскары, недобитая карма.
На каждом левеле их все меньше и меньше.
Карма - то есть, то, что с упаданой? Или у вас и карма уже оторвана от причины страдания? Карма может быть и без упаданы.
Среди анупадана-скандх есть скандха "самскара"?
Рассыпется синхронно с остальными - в "последний момент архата".
Карма и есть причина страданий, причина того, что подвержено utpada ... nirodha
Это же она по сути и есть - вызревшая на данный момент самскара.
Упадана к какому-то виду кармического всегда из-за авидьи,
из-за полагания вечным того, что невечно, адукхой того, что дукха...
Остающаяся у святого карма (в его самскара-скандхе)
вместе с другими анупадана-скандхами и есть "остаток нирваны".
Без остатка нирвана - после обнуления остатка. _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Пн 15 Сен 25, 04:04), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: КИ, Твик |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8722
|
№656780 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 03:40 (4 мес. назад) |
|
|
|
Нирвана же постоянна. Это объектное условие Б8П. Вы, походу, не знаете и что такое «анитья».
Это страдание такое. Противоположное Б8П. Вы просто не различаете "нирвану с остатком" и "без".
1-я ограничена временным диапазоном, поток сознания сохранен,
дхармы, наполняющие его, возникают и угасают вследствие контакта.
2-я "постоянна" - изменения там невозможны, дхармы na utpada
Изменения невозможны потому что карма обнулена, полностью безусловное состояние
Аксиома всех даршан с йогой
Из безусловного состояния нет выхода Без причин изменений (выхода из прежнего состояния) не происходит
Васубандху АК С безначальных времен ни одна дхарма не возникла без причин
Образовывайтесь пжлст:
возникло/создано = подвержено изменениям = обречено на разрушение Если отмечается что-то одно из этой "тройцы",
остальные неизменно сопутствуют как дым огню.
Во всех даршанах с йогой:
Что создано, то невечно, как горшок
Что не создано (но существует) - то вечно, как пространство _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Пн 15 Сен 25, 03:47), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: ТМ |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8722
|
№656781 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 03:44 (4 мес. назад) |
|
|
|
Я причем вам уже несколько раз показывал, что вы в самкхье ни бумбум.
воображаете какой то блэкаут по типу пропаданства. Вы свое "бум-бум" вот этим шедевром выдали:
"Не могут быть прекращены потому что следствие нирваны"
1) следствие = обречено на разрушение
2) нирвана ничье следствие и ничему причина.
Такое "Дзззз" даже в самкхье, которую Вы мне типа "показывали".
Не путайте больше прижизненную - "с остатком"
и посмертную - "без"
А с йогой связана помойму только она. Если "учитель" без понятия, сумливаиццо, не грех подсказать ему:
Кроме самкхьи, о которой Вы тут упомянули, не "по мойму", а бесспорно
это как минимум еще буддизм, веданты, ньяя, вайшешика, джайны...
Джайнов почему-то с юности не приемлю (даже понял почему),
хотя объективно там тоже "индюха", в их текстах, кстати,
есть много цитат из утерянных сочинений ДД.
А остальные знаю хорошо - из ведант, правда, преимущественно Шанкару.
Все решают одну и ту же задачу - не родиться вновь после смерти,
"выйти иp круга рождений".
Для чего и необходимо обнулить карму
"уйти из ее сетей"
Причинно-следственное - инфекция для их Абсолюта. _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: ТМ |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8722
|
№656782 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 03:58 (4 мес. назад) |
|
|
|
Прочитайте концовку AN 9.34 - про последнее нет формулы, что про другие, но есть про окончание омрачений. То есть, предыдущие были с омрачениями - стандартной упаданой к дхьянам.
Монах может понять, что упадана к дхьяне приводит к страданию при прерывании последней - то есть, может понять, что прекращение упаданы - ниббана - это счастье. Ниббана - это прекращение упаданы, а не "просто прекращение". Если прекращено восприятие и чувствование, то что остается? Перечислите, пожалуйста. Переведите, пожалуйста, сами (если вдруг перевод вас опять не устраивает) "Puna caparaṃ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti."
Двум человекам хорошо бы приглядеться и к самому началу сутты
“kiṁ panettha, āvuso sāriputta, sukhaṁ yadettha natthi vedayitan”ti?
“Etadeva khvettha, āvuso, sukhaṁ yadettha natthi vedayitaṁ.
...
“But Reverend Sāriputta, what’s blissful about it, since nothing is felt?”
“The fact that nothing is felt is precisely what’s blissful about it. _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: Твик |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51646
|
№656783 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 07:28 (4 мес. назад) |
|
|
|
Карма может быть и без упаданы. ... Карма и есть причина страданий
Это сиваконизм. _________________ Буддизм чистой воды |
|
| Наверх |
|
 |
Твик
Зарегистрирован: 06.01.2013 Суждений: 1034 Откуда: New Moscow, Old Russia
|
№656786 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 12:54 (4 мес. назад) |
|
|
|
Карма может быть и без упаданы.
Это как? "Карма" же определяется в контексте звеньев 12ПС. Это не просто причинно-следственные связи, а те, которые приводят к перерождениям в сансаре. Это основная метафизика буддизма, хоть и не онтологическая.
И какие основания утверждать, что в сфере восприятия нирваны не могут быть причинно-следственных связей, которые не приводят к перерождениям? Я не утверждаю, что они в нирване существуют, но я не вижу никаких оснований их отрицать.
Так же как и не вижу оснований заявлять что не может быть восприятия без привязанностей, если устранена причина жажды и разорван цикл 12ПС.
Может ли карма оставаться при достижении нирваны - да может, это и есть тот самый "остаток". Но эта карма не будет производить новую карму, так как это будет "кармическое следствие", не приводящая к новому плоду, так как из-за разрыва цепи в нирване уже будут другие причинно-следственные связи.
Ответы на этот пост: КИ |
|
| Наверх |
|
 |
Твик
Зарегистрирован: 06.01.2013 Суждений: 1034 Откуда: New Moscow, Old Russia
|
№656787 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 13:01 (4 мес. назад) |
|
|
|
“But Reverend Sāriputta, what’s blissful about it, since nothing is felt?”
“The fact that nothing is felt is precisely what’s blissful about it.>>
Потерять сознание, попасть в кому - это блаженство?
Вы правда не видите противоречия? Как можно ощущать "блаженство", если ничего не чувствовать? Как блаженство то определите?
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
| Наверх |
|
 |
КИ 3Д

Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 51646
|
|
| Наверх |
|
 |
ТМ

Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 14702
|
№656789 Добавлено: Пн 15 Сен 25, 14:07 (4 мес. назад) |
|
|
|
Это сообщение доступно только после авторизации. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
| Наверх |
|
 |
|
 |
Буддийские форумы -> Южный буддизм |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256 ... 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275 След.
|
| Страница 253 из 275 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|