![Буддийские форумы](templates/subSilver/images/vajradhara.gif) |
Дхарма Буддийское сообщество
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№400191 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 17:32 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Тут надо помнить, кто переводил Абхидхармасамуччаю - тхеравадинский монах Валпола Рахула. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№400197 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 17:43 (7 лет тому назад) |
|
|
|
![Laughing](images/smiles/icon_lol.gif) |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
КИ 3Д
![](images/avatars/208105990363dd58aa2a98d.jpg)
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49670
|
№400199 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 17:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Samantabhadra, спасибо! Теперь буду этот перевод всем постить в таких темах. ![Very Happy](images/smiles/icon_biggrin.gif) _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Samantabhadra |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№400205 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 17:57 (7 лет тому назад) |
|
|
|
2 и 3 пункты почти идентичные, хотя санскритские значения разные. Вот как такую книгу читать?
Ответы на этот пост: ТМ |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
ТМ
![](images/avatars/4455834215795edd0e3e95.gif)
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13695
|
№400257 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 19:57 (7 лет тому назад) |
|
|
|
2 и 3 пункты почти идентичные, хотя санскритские значения разные. Вот как такую книгу читать?
Там, скорее всего, по восходящей:
1) отсутствие чрезмерной жажды - нирвикальпа мирянина
2) отсутствие 4-х извращеных взглядов - нирвикальпа шравака
3) отсутствие прапанчи\следование речевым васанам алайя-виджняны - нирвикальпа бодхисаттвы
2 и 3 почти схожи, но с учетом Дхарманайратмьи.
Тут надо помнить, кто переводил Абхидхармасамуччаю - тхеравадинский монах Валпола Рахула.
ТБ ничего подобного переводам Э. Ламотта или дост. Валполы Рахулы не родил за 50 лет. Я полтора года назад зачитал Дхармавил, попутно выбесив цитатами тамошнего лопона - температура по больнице сопоставима (у лопона знания по ваджраяне энциклопедические, надо признать). _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Samantabhadra |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№400264 Добавлено: Сб 31 Мар 18, 20:39 (7 лет тому назад) |
|
|
|
2 и 3 пункты почти идентичные, хотя санскритские значения разные. Вот как такую книгу читать?
Там, скорее всего, по восходящей:
1) отсутствие чрезмерной жажды - нирвикальпа мирянина
2) отсутствие 4-х извращеных взглядов - нирвикальпа шравака
3) отсутствие прапанчи\следование речевым васанам алайя-виджняны - нирвикальпа бодхисаттвы
2 и 3 почти схожи, но с учетом Дхарманайратмьи.
Вы как-то усложняете.
Цитата:
ТБ ничего подобного переводам Э. Ламотта или дост. Валполы Рахулы не родил за 50 лет.
Слава Трём Драгоценностям!
Ответы на этот пост: ТМ |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
ТМ
![](images/avatars/4455834215795edd0e3e95.gif)
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13695
|
№400281 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 04:40 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Я повторил то, что в Самграхе написано про речевые васаны и анализа чего в прапанче ПК в полной мере нет.
Слава Трём Драгоценностям!
До РФ еще прост не дошло. Там деньги за курсы платят и никто ничего подробно не расскажет бесплатно, без регистрации и смс. _________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Samantabhadra |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
шинтанг Гость
Откуда: Moscow
|
№400288 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 06:28 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Nonconceptuality in the absence of vain speculation should not be considered to be non-thought (amanasikāra)
>>
Тибетцы по линии передачи получили практику аманасикары махамудры, которую рассматривают как неутверждающее отрицание:
On the development of the non-mentation (amanasikāra) doctrine in Indo-Tibetan Buddhism
Цитата: The remainder of Maitrīpa’s short text addresses a fourth objection
which acknowledges the presence of the term’s meaning in the
tantras but absurdly contends (iv) that amanasikāra there constitutes
an absolute, non-affirming, negation (prasajyapratiṣedha = med par
dgag pa) given that manasikāra is the subject of the negative particle
(naño viṣayaḥ = med pa’i yul) in a non-affirming negation. To this
Maitrīpa replies:24
That is not the case. [A non-affirming negation] is a negation of a different
type; it is a prasajyapratiṣedha (“prasajya negation”) in the sense that it does
not negate what is not applicable (aprasajya). An illustrative example: the
wives of the king do not see the sun. The meaning of this is as follows: the
wives of the king are kept hidden so that they do not see even the sun. This
does not mean that the sun is non-existent. So what does it mean? What we
negate is [only] what is applicable (prasajya), viz., that the king’s wives see
the sun. In the case of amanasikāra (“non-mentation”) too, what we negate
by means of the negative affix [a] is only that which is applicable, viz.
manasikaraṇa (“mentation”) consisting in [dichotomies] such as subject and
object. The mind itself is not [negated]. Therefore there is no mistake.
The non-affirming negation here applies to the dichotomizing activity
of mind, not to mind per se. This will enable Maitrīpa to argue
that the absence of dichotomic mentation, with its clinging to extremes
of existence and non-existence, can allow mind’s true nature,
its radiant clarity to show itself. Maitrīpa goes on to consider reifications
associated with mentation, particularly constructs concerning
eternalism and nihilism and concludes that amanasikāra refers to a
state in which all such superimpositions or denigrations have been
completely left behind (sarvavikalpanimittasamatikrāmatā).25
Объект отрицания - дихотомии.
Майтрипа особенно актуален для Карма Кагью (это их махамудра), но то, что здесь написано больше напоминает Цонкапу. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Samantabhadra удаленный аккаунт
Зарегистрирован: 10.01.2009 Суждений: 10755
|
№400299 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 08:46 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Слава Трём Драгоценностям!
До РФ еще прост не дошло. Там деньги за курсы платят и никто ничего подробно не расскажет бесплатно, без регистрации и смс.
А, это первоапрельская шутка, смешно) |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Серж
![](images/avatars/1933859961510597037796b.jpg)
Зарегистрирован: 28.01.2011 Суждений: 4126
|
№400580 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 20:16 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Атман это просто слово такое, которое состоит из пяти букв. Его пугаться не стоит. В буддийских философских системах оно может быть эпитетом истинной природы, собственной природы, сути. Ничего общего с атманом индуистских даршан оно не имеет. Например у Донца читаем в категориях тождества по сущности:
тождество по сущности (ekabhava; ngo bo gcig), которое так же называется тождеством по Я (eka atman; bdag nyid gcig) или тождеством по собственному бытию (ekasvabhava; rang bzhin gcig). Короче атман это то же, что и свабхава, то же, что и бытие.
В таком случае
Цитата: [Дхармакая] - это чистота, поскольку её природа чиста
и [даже] оставшиеся отпечатки полностью удалены.
Это истинное "Я", поскольку все концептуальные построения Понимается как истинное бытие, истинная природа, а не субстанциальное "Я".
Ответы на этот пост: КИ, Frithegar |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
КИ 3Д
![](images/avatars/208105990363dd58aa2a98d.jpg)
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49670
|
№400590 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 20:30 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Атман это просто слово такое, которое состоит из пяти букв. Его пугаться не стоит.
Особенно, когда оно вписано переводчиком, а в оригинале его нет. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Серж |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Серж
![](images/avatars/1933859961510597037796b.jpg)
Зарегистрирован: 28.01.2011 Суждений: 4126
|
№400638 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 21:35 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Атман это просто слово такое, которое состоит из пяти букв. Его пугаться не стоит.
Особенно, когда оно вписано переводчиком, а в оригинале его нет. Пока что я нашел, что в оригинале атман входит в четыре гунапарамиты Татхагаты.
tathāgata's possession of 4 gunapāramitās of nitya, sukha, ātman and śubha Uttaratantra Takasaki
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
КИ 3Д
![](images/avatars/208105990363dd58aa2a98d.jpg)
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49670
|
№400660 Добавлено: Вс 01 Апр 18, 22:45 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Атман это просто слово такое, которое состоит из пяти букв. Его пугаться не стоит.
Особенно, когда оно вписано переводчиком, а в оригинале его нет. Пока что я нашел, что в оригинале атман входит в четыре гунапарамиты Татхагаты.
tathāgata's possession of 4 gunapāramitās of nitya, sukha, ātman and śubha Uttaratantra Takasaki
Вы уверены, что говорите о том же тексте, о котором было в цитате из Донца в предыдущем вашем сообщении? _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Frithegar заблокирован
![](images/avatars/2095476054553e82f24c59b.jpg)
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|