![Буддийские форумы](templates/subSilver/images/frogyukki.jpg) |
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Won Soeng заблокирован(а)
![](images/avatars/3623811345521b30e4ccbd.jpg)
Зарегистрирован: 14.07.2006 Суждений: 14466 Откуда: Королев
|
№468599 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 19:28 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Различные саманы/йогины не просто так ту или иную джхану ошибочно принимали за окончательное освобождение
Не было никаких джхан у саманов и йогинов. Легенды нашего городка )) Джханы появляются впервые в буддистских текстах. Никаких надежно установленных добуддистских источников упоминающих джханы не существует.
Упанишады в которых встречается термин дхьяна датированы либо наравне либо позже сутт Палийского Канона )
Поэтому "делание джхан" есть изобретение Будды и его метод достижения Ниббаны ))
Его учителя и саманы йогины его времени практиковали состояния похожие на джханы - сосредоточение с целью полного оставления чувственности, впадения в полную бесчувственность, то, что стало четырьмя бесформенными сферами аятанами в суттах Канона, а позже в комментариях названо арупадхьянами что еще больше запутало всех ))
Само собой сосредоточение с такой неправильной целью не ведет к Ниббане и не является джханами.
Это джханы, но без правильного применения. Правильное сосредоточение - это правильное применение джхан. Никакой пользы называть джханы не джханами - нет. Будда приводил пример неправильной практики джхан- корова, которая карабкается выше и выше, не тренируясь в устойчивости на каждом уступе. _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Won Soeng заблокирован(а)
![](images/avatars/3623811345521b30e4ccbd.jpg)
Зарегистрирован: 14.07.2006 Суждений: 14466 Откуда: Королев
|
№468602 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 19:41 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Слово Джхана придумал Будда? ![Smile](images/smiles/icon_smile.gif) _________________ Решительность и усердие (шила) в невозмутимом (самадхи) исследовании (праджня) корней всех беспокойств ума. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№468607 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:31 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Ну и английского вы тоже не знаете. Quite переводится как "в большой степени, весьма", а не "полностью". Полностью по-английски completely или fully или absolutely Совершенно верно. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Wu
Зарегистрирован: 04.12.2014 Суждений: 414
|
№468609 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:42 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Ну и английского вы тоже не знаете. Quite переводится как "в большой степени, весьма", а не "полностью". Полностью по-английски completely или fully или absolutely Не так. У этого слова есть два значения - 1) в какой-то степени, 2) вполне, полностью.
Смотрим англо-русский словарь Мюллера https://studyenglishwords.com/words/quite
Цитата: 1) вполне, совершенно, совсем; полностью; всецело;
2) довольно; до некоторой степени; более или менее;
Смотрим Оксфордский словарь английского языка https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/quite
Цитата: 1) (British English) (not used with a negative) to some degree
synonym fairly, pretty
2)to the greatest possible degree
synonym completely, absolutely
synonym entirely Как раз ваши completely, absolutely.
P.S. Но в переводе Бхикху Бодхи этого quite нет, в отличие от перевода Тханиссаро Бхикху. И в оригинале кажется нет соответствующего слова.
Последний раз редактировалось: Wu (Чт 31 Янв 19, 20:51), всего редактировалось 2 раз(а) Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№468610 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:46 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Есть несколько англоязычных работ по расшифровке и этимологии понятия jhana. Мне более всего запомнился текст проф. Гомбрича, где он поясняет, что термин джхана восходит к аллегории "пылания", то есть буквально сопряжено с тем, что мы называем "воспылал духовно", "пламя духа/веры" - отсюда и духовное озарение, являющееся одним из главных компонентов дхьяны (в частности, её первого уровня). "Пылание" - это же, похоже, народная этимология, основанная на сходном звучании различных слов. Это как если в слове "медитация" видеть корень "мёд" и говорить (в шутку), что медитация так названа, потому что сладка (приятна), как мёд.
Древнеиндийское слово kṣāyati ("гореть") стало в пали звучать как jhāyati, отсюда jhāna ("горение", "пылание").
Древнеиндийское слово dhāyati ("думать") тоже стало в пали звучать как jhāyati, отсюда jhāna ("думание", "медитация").
Разные слова, которые в пали звучат одинаково. Если же допустить, что изначально было все-таки "пылание", тогда санскритизация в "dhyāna" будет неверной (должно быть что-то типа kṣāṇa). Не "дхъяна", а "кшана".
Последний раз редактировалось: Ящерок (Чт 31 Янв 19, 20:51), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Sapu, Горсть листьев |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№468611 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:50 (6 лет тому назад) |
|
|
|
А у вас и других сторонников ретритного, кратковременного отстранения от помех (с якобы достижением джхан), за которым потом следует возврат к чувственным удовольствиям и злобе - получается, что человек расплачивается с долгами, и снова в них влезает; выздоравливает от болезни, и снова к ней возвращается; освобождается из тюрьмы, и тут же снова в нее возвращается; освобождается от рабства, и тут же снова возвращается в кабалу; пересекает опасную пустыню, но затем возвращается в нее. Пити и сукха в первой джхане - имеют своей причиной радость освобождения от кама (мучительной зависимости от чувственных удовольствий), а не что-то другое.
Сама я на ретриты никогда не ездила, у меня дома неплохие условия для медитации. Медитировать начала только потому, что в Будда в суттах постоянно рекомендует практиковать медитацию. Мучительная зависимость от разного рода эмоций ослабевает в повседневной жизни в результате размышлений о том, что всё, что имеет природу возникновения, имеет природу прекращения. Ну а толчком для таких размышлений вполне может быть временное "выздоровление" во время ретрита (или отпуска в одиночестве). Человек, хотя бы один раз почувствовавший как приятно быть здоровым, начинает по-другому относиться к своей болезни - не как к данности, а как к досадной помехе. Не отчаивайтесь, лечитесь потихоньку, если вы сумеете быть здоровым хотя бы 20 минут в день, то вы вскоре заметите, что и в остальное время суток зависимость от чувственных удовольствий и злобы потихоньку начнет ослабевать. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Маханакхон Гость
|
№468612 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:50 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Стуликов, ты? )) Это же все твои несостоятельные идеи, потонувшие в контраргументах ))
Не знаю такого
В зеркало посмотри. Спорил со мной на эту тему, воззрения один в один, стиль написание такой же, даже грамматические ошибки, когда торопишься, такие же делаешь )) Ахаха, вот позорник-то, так опустился ниже плинтуса ))) |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Sapu Гость
|
№468614 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:54 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Есть несколько англоязычных работ по расшифровке и этимологии понятия jhana. Мне более всего запомнился текст проф. Гомбрича, где он поясняет, что термин джхана восходит к аллегории "пылания", то есть буквально сопряжено с тем, что мы называем "воспылал духовно", "пламя духа/веры" - отсюда и духовное озарение, являющееся одним из главных компонентов дхьяны (в частности, её первого уровня). "Пылание" - это же, похоже, народная этимология, основанная на сходном звучании различных слов. Это как если в слове "медитация" видеть корень "мёд" и говорить (в шутку), что медитация так названа, потому что сладка (приятна), как мёд.
Древнеиндийское слово kṣāyati ("гореть") стало в пали звучать как jhāyati, отсюда jhāna ("горение", "пылание").
Древнеиндийское слово dhāyati ("думать") тоже стало в пали звучать как jhāyati, отсюда jhāna ("думание", "медитация").
Разные слова, которые в пали звучат одинаково. Если же допустить, что изначально было все-таки "пылание", тогда санскритизация в "dhyāna" будет неверной (должно быть что-то типа kṣāṇa). Не "дхъяна", а "кшана".
Надо у Фридегара спросить, он в таких темах хорошо разбирается и точно расскажет - где и почем пылает )) |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
![](images/avatars/99174021954946e62d103e.jpg)
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7674
|
№468616 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 20:55 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Различные саманы/йогины не просто так ту или иную джхану ошибочно принимали за окончательное освобождение
Не было никаких джхан у саманов и йогинов. Легенды нашего городка )) Джханы появляются впервые в буддистских текстах. Никаких надежно установленных добуддистских источников упоминающих джханы не существует.
...
Само собой сосредоточение с такой неправильной целью не ведет к Ниббане и не является джханами.
Текстов не было, потому что первыми их записывать стали буддисты, до них все передавалось устно, от учителя ученикам.
Васубандху в АК сказано, что Будда еще под руководством своих учителей достигал 8-й дхьяны, которая есть "лимит мирских путей", что в Арупье обитают (переродились там) как раз практиковавшие йогу (дхьяны) без БИ.
Взгляните на названия сфер существований (дхьян) в Рупе - они стерильно пересажены из добуддийского брахманизма, включая их брахманистские названия.
К нирване ведет только 9-я дхьяна, на время которой поток сознания прерывается (она есть превышение "мирского лимита").
Впервые войти в 9-ю возможно лишь из 8-й. _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№468617 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:00 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Ну и английского вы тоже не знаете. Quite переводится как "в большой степени, весьма", а не "полностью". Полностью по-английски completely или fully или absolutely Не так. У этого слова есть два значения - 1) в какой-то степени, 2) вполне, полностью.
Смотрим англо-русский словарь Мюллера https://studyenglishwords.com/words/quite
Цитата: 1) вполне, совершенно, совсем; полностью; всецело;
2) довольно; до некоторой степени; более или менее;
Смотрим Оксфордский словарь английского языка https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/quite
Цитата: 1) (British English) (not used with a negative) to some degree
synonym fairly, pretty
2)to the greatest possible degree
synonym completely, absolutely
synonym entirely Как раз ваши completely, absolutely.
P.S. Но в переводе Бхикху Бодхи этого quite нет, в отличие от перевода Тханиссаро Бхикху. И в оригинале кажется нет соответствующего слова. Вы сами как бы перевели фразу, скажем: "she knows english quiet well" и фразу: "she knows english very well"? |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№468620 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:04 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Древнеиндийское слово dhāyati ("думать") тоже стало в пали звучать как jhāyati, отсюда jhāna ("думание", "медитация").
Не так, корни разные у этих слов. Разберитесь )
Джхана действительно от "пылать", причем есть сутта в которой так и сказано (по памяти): "Почему она зовется джханой? Потому что сжигает загрязнения" Это обыгрывание значений сходных по звучанию слов. Также и сатта (др-инд. sattva), потому что "зацепившийся (причастие прош. вр. satta от др-инд. sañjati (пали sajjati). Обыгрывается схожее звучание различный слов. Это как медитация приятна как "мёд". Это стилистический прием. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№468624 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:13 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Это стилистический прием
Стилистический прием где? В Упанишадах или Каноне? В суттах. Где угодно, где есть похожие по звучанию слова. Есть сутты, где сатта - существо, объясняется через cатта - зацепившийся. Это разные слова. От разных корней. Просто в пали стали звучать похоже. Отсюда обыгрываются различный значения слов, которые в пали звучат одинаково - "существо" от sant и "зацепившийся" от sañj .
Последний раз редактировалось: Ящерок (Чт 31 Янв 19, 21:17), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Горсть листьев |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№468625 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:15 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Цитата: Это стилистический прием
Стилистический прием где? В Упанишадах или Каноне? Стилистический прием там, где слова стали звучать одинаково. Отсюда - либо сознательный стилистический прием, либо "народная этимология". Например, со словом "сатта" видно, что это стилистический прием. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
![](images/avatars/99174021954946e62d103e.jpg)
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7674
|
№468627 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:21 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Первоначально в йоге было всего 4 дхьяны, сознание "останавливается" уже в 4-й (на "небесах асамджнисаттв"), уже 4-я - каталептическое состояние, в котором дыхание практически незаметно. Еще до Будды появилась 5-я (просто - "Арупья) и цель йоги citta-vrtti-nirodha - остановка "волнений" ума, превращение ума из постоянно меняющихся его состояний в неколебимое, т.е. приведение ума в состояние тождественное Абсолюту, который по индийскому кустому неколебим, не может изменяться.
Любое изменение - это следствия причин, различия качеств - от различия причин, т.е. изменения (качеств!) возможны только у кармического, а то, что поддается изменениям, обречено на гибель, невечно.
То что не может меняться - не может обрести каких-то качеств, которых не было (ведь это будет изменением), точно так же не может исчезнуть - потому что это тоже изменение, такова "индийская" цена за вечность.
Потому Абсолют "безатрибутен" - вне качеств (они все от кармы, от ПС). Считалось достаточным очистить свое сознание от всего ПС-контента (=исключить все качества, отсутствие которых есть анимитта), тогда то, что осталось - есть чистый атман без загрязнений, т.е. йогины "сливались" с Абсолютом, "ратворялись" в нем, превращались в "чистый атман", который считался "чистым носителем" вне качеств (качества у них могут существовать отдельно от носителя - "универсалии").
8-я дхьяна и есть такая бхава вне качеств, тиртхики полагали что это и есть вечное бытие чистого атмана, выход из круга рождений, нирвана.
Будда объявил, что чистого носителя вне качеств не бывает, вот и получилось что атмана нет. Буддисты достигнув ТОЙ ЖЕ САМОЙ 8-й дхьяны далее прерывают поток своего сознания (поток сознания прерван на все время пребывания в 9-й и навечно - в нирване без остатка), что есть "уничтожение атмана". Васубандху говорит, что не-арьи (т.е. тиртхики, приверженцы атмана) "не вступают в 9-ю, потому что боятся уничтожения". _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Чт 31 Янв 19, 21:24), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Раскрыть тролля Гость
|
№468630 Добавлено: Чт 31 Янв 19, 21:25 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Трольчелло ))
Crimson (он же Стуликов) пишет: Цитата: Добуддийское или внебуддийское самадхи - это просто высшая стадия сосредоточенности в дхияне
Все бы хорошо, но не было самадхи и дхьян до Будды. Первые упоминания о них в текстах - это Палийский Канон.
Поэтому не было никаких добуддийских дхьян и самадхи.
Уже потом индуистские школы заимствовали эти термины, переиграли и встроили в йогу к примеру.
Все йогические и прочие индуистские тексты, где встречается дхьяна и самадхи датированы позднее Палийского Канона.
Поэтому "самадхи и дхьяны были и до Будды" - это просто расхожий миф, скорее всего активно продвигаемый бирманскими випассанщиками чисто в маркетинговых целях.
Чисто в маркетинговых так как "випассана" Махаси Саядо ничем от практики дхьян и не отличается, развивает и самадхи/саматху и сати/пання.
Это самая обычная медитация точно по анапанасати сутте, или по сатипаттхана сутте, что одно и то же.
Випассана вообще очень редкий в Каноне термин, бирманаская Тхеравада его подняла на флаг чтоб отличаться от других просто. Типа у всех тупые дхьяны а у нас правильная випассана. |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Тред сейчас никто не читает.
|
|
![Ответ на тему](templates/subSilver/images/lang_russian/reply.gif) |
Буддийские форумы -> Дискуссии |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 След.
|
Страница 11 из 16 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|