![Буддийские форумы](templates/subSilver/images/frogyukki.jpg) |
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
ДмитрийБ заблокирован
Зарегистрирован: 20.11.2020 Суждений: 1265 Откуда: Москва
|
№580096 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 17:08 (4 года тому назад) |
|
|
|
Ассаджи
Вы правы, комплекс вины не нужен.
_________________ Upāsaka |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
ТМ
![](images/avatars/4455834215795edd0e3e95.gif)
Зарегистрирован: 05.04.2005 Суждений: 13664
|
№580097 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 17:34 (4 года тому назад) |
|
|
|
Но у Будды же было совершенное поведение.
Описание: |
|
Размер файла: |
218.9 KB |
Просмотрено: |
901 раз(а) |
![BuddhainTheravadaBuddhism.jpg](files/buddhaintheravadabuddhism_394.jpg)
|
_________________ namaḥ samantabhadrāya samantaspharaṇatviṣe
Ответы на этот пост: Ящерок |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№580098 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 17:50 (4 года тому назад) |
|
|
|
Но у Будды же было совершенное поведение. У слова sampanna есть, помимо прочих, значение типа "совершенный". В обсуждаемом случае "совершенный" или "обладающий" или "утвердившийся" в правильном поведении подразумевает жизнь в соответствии с предписаниями. Например, бамбук нельзя давать мирянам и т.п.
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Яреб
![](images/avatars/80352003859145807cbf4a.jpg)
Зарегистрирован: 11.05.2017 Суждений: 1213 Откуда: Беларусь
|
№580099 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 17:54 (4 года тому назад) |
|
|
|
Тем более к SV здесь какие претензии? Он переводил с английского. Страницу источника указал. С какой стати, он должен по чьему то желанию что-то там исправлять? У SV есть темы, к которым у него особое личное отношение и касательно которых он не всегда просто переводит оригинал. Тема "совершенной нравственности" как раз одна из таких:
https://dharma.org.ru/board/post557707.html#557707
Edit: Забавно, что эти две сутты и вот эти комментарии SV к ним в нашем местном частике мне приводили как раз крайне активные шашковцы в качестве аргументов в тему "совершенной нравственности". Пришлось снять с полки оригинал и сопоставить с переводом.
_________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое.
Последний раз редактировалось: Яреб (Пт 11 Июн 21, 18:01), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: Ящерок |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№580100 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 18:01 (4 года тому назад) |
|
|
|
Тем более к SV здесь какие претензии? Он переводил с английского. Страницу источника указал. С какой стати, он должен по чьему то желанию что-то там исправлять? У SV есть темы, к которым у него особое личное отношение и касательно которых он не всегда просто переводит оригинал. Тема "совершенной нравственности" как раз одна из таких:
https://dharma.org.ru/board/post557707.html#557707
Я не спорю, что у него может быть своя интерпретация. Ки ранее совершенно справедливо, на мой взгляд, указал, что ошибка не в слове "perfect" и его переводе как "совершенный", а в интерпретации.
Ответы на этот пост: Яреб, Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Яреб
![](images/avatars/80352003859145807cbf4a.jpg)
Зарегистрирован: 11.05.2017 Суждений: 1213 Откуда: Беларусь
|
№580101 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 18:07 (4 года тому назад) |
|
|
|
Я не спорю, что у него может быть своя интерпретация. Ки ранее совершенно справедливо, на мой взгляд, указал, что ошибка не в слове "perfect" и его переводе как "совершенный", а в интерпретации. Я скорее к тому, что нужно быть крайне аккуратным в отношении переводов SV тех сутт и вообще источников, что имеют отношение к теме нравственности.
_________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое.
Ответы на этот пост: Ящерок |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№580102 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 18:10 (4 года тому назад) |
|
|
|
Я не спорю, что у него может быть своя интерпретация. Ки ранее совершенно справедливо, на мой взгляд, указал, что ошибка не в слове "perfect" и его переводе как "совершенный", а в интерпретации. Я скорее к тому, что нужно быть крайне аккуратным в отношении переводов SV тех сутт и вообще источников, что имеют отношение к теме нравственности.
Ну так у него и ошибки перевода можно найти. Опять же исправлять он их, по чьему-то велению, не обязан.
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ассаджи
Зарегистрирован: 09.10.2017 Суждений: 845 Откуда: Киев
|
№580106 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 18:23 (4 года тому назад) |
|
|
|
Не в первый раз такое замечаю: когда речь заводят о недосягаемых идеалах нравственности, то уже незачем исправлять ошибки в поведении. Ведь всё равно идеалы не будут достигнуты.
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Ящерок
Зарегистрирован: 17.09.2013 Суждений: 1542
|
№580107 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 18:47 (4 года тому назад) |
|
|
|
Есть скрин из пали-английского словаря, где четыре раза упоминается хорошее поведение, и нет ни слова о поведении совершенном.
Вот этот скрин? Из Критического словаря Пали?
Описание: |
|
Размер файла: |
483.08 KB |
Просмотрено: |
812 раз(а) |
![2021-06-11_174310.png](files/2021-06-11_174310_177.png)
|
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
ДмитрийБ заблокирован
Зарегистрирован: 20.11.2020 Суждений: 1265 Откуда: Москва
|
№580108 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 19:11 (4 года тому назад) |
|
|
|
Цитата: Не в первый раз такое замечаю: когда речь заводят о недосягаемых идеалах нравственности, то уже незачем исправлять ошибки в поведении. Ведь всё равно идеалы не будут достигнуты.
Так думают те, кто анничу реально не видят.
А когда увидят, что, условного 23 марта 2017 года они делали какую-нибудь лабуду, о которой они сейчас помнят чуть менее, чем ничего, но это сейчас или в будущем влияет на их жизнь - быстро, решительно и в благоговейном ужасе примутся за достижение самых недостижимых нравственных идеалов.
Цитата: Ки ранее совершенно справедливо, на мой взгляд, указал, что ошибка не в слове "perfect" и его переводе как "совершенный", а в интерпретации.
Вот именно, что - так оно. Я предлагаю следующее: совершенная нравственность это то, когда человек не нарушает данных ему Буддой правил. Это не означает равенства Будде в отсутствии омрачений, не означает архатства.
_________________ Upāsaka
Ответы на этот пост: Рената Скот, Яреб |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№580109 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 19:50 (4 года тому назад) |
|
|
|
Вот этот скрин? Из Критического словаря Пали? Ящерок, спасибо что заглянули. Я упомянула тот скрин, который Дмитрий Б. на с.2 привел. А в приведенном вами словаре - "совершенен в хорошем поведении" - т.е. опять-таки устремленность есть, а поведение пока что хорошее только, не совершенное. Что же до вопроса "почему СВ чего-то должен", то разумеется никто никому ничего не должен, потому я и обратилась с вежливой просьбой (а вовсе не требованием) к супруге СВ, чтобы она, по возможности обратила его внимание на ошибку. Согласитесь, если вы переводите не с оригинала (что само по себе не есть совершенство переводческой работы), то неплохо бы заглядывать хотя бы в два источника. Мы видим, что дост.Суджато про совершенное поведение ничего нам не говорит, уважаемый Уолш - тоже.
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№580110 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 19:51 (4 года тому назад) |
|
|
|
Вот именно, что - так оно. Я предлагаю следующее: совершенная нравственность это то, когда человек не нарушает данных ему Буддой правил. Это не означает равенства Будде в отсутствии омрачений, не означает архатства. Очень интересно, конечно, что именно вы предлагаете, но несколько более интересно мнение тех, кто потрудился выучить пали.
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№580111 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 19:54 (4 года тому назад) |
|
|
|
Ну так у него и ошибки перевода можно найти. Опять же исправлять он их, по чьему-то велению, не обязан. Разумеется, не обязан! Но разве ему самому не интересно, а что же в действительности сказал Будда? И разве ему не страшно что он, возможно, в чём-то исказил Учение (разумеется, невольно и без злого умысла)?
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Рената Скот
Зарегистрирован: 29.09.2017 Суждений: 12920
|
№580113 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 19:57 (4 года тому назад) |
|
|
|
Я не спорю, что у него может быть своя интерпретация. Ки ранее совершенно справедливо, на мой взгляд, указал, что ошибка не в слове "perfect" и его переводе как "совершенный", а в интерпретации. Ну так проинтерпретируйте так, как вам кажется правильным - вы же учите пали. Идет ли в этих текстах речь о совершенстве - скажите, пожалуйста, ваше мнение.
|
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Яреб
![](images/avatars/80352003859145807cbf4a.jpg)
Зарегистрирован: 11.05.2017 Суждений: 1213 Откуда: Беларусь
|
№580114 Добавлено: Пт 11 Июн 21, 20:12 (4 года тому назад) |
|
|
|
Цитата: Не в первый раз такое замечаю: когда речь заводят о недосягаемых идеалах нравственности, то уже незачем исправлять ошибки в поведении. Ведь всё равно идеалы не будут достигнуты.
Так думают те, кто анничу реально не видят.
А когда увидят, что, условного 23 марта 2017 года они делали какую-нибудь лабуду, о которой они сейчас помнят чуть менее, чем ничего, но это сейчас или в будущем влияет на их жизнь - быстро, решительно и в благоговейном ужасе примутся за достижение самых недостижимых нравственных идеалов. Говорит человек, который творит не просто лабуду, а конкретно и нагло пренебрегает правилом воздерживаться от лжи хотя бы даже в рамках общения на форуме, когда есть время и возможность подумать над сказанным.
И почем ваша Дмитро-яна? И вы вообще кто? Потому что мы тут про Будду и его Дхамму, про как оно есть на самом деле, и здесь не рынок.
Ирония просто зашкаливает: люди, пренебрегающие всякой порядочностью, топят за совершенную нравственность.
_________________ Это моё понимание, здесь и сейчас оно вот такое.
Ответы на этот пост: Рената Скот |
|
Наверх |
|
![](templates/subSilver/images/spacer.gif) |
Тред сейчас никто не читает.
|
|
![Ответ на тему](templates/subSilver/images/lang_russian/reply.gif) |
Буддийские форумы -> Дискуссии |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 След.
|
Страница 4 из 16 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|