|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259434Добавлено: Ср 21 Окт 15, 19:51 (9 лет тому назад) Re: Трудно быть ...бодхисаттвой |
|
|
|
[quote=Кирилл.#259424]
Здравствуйте .
Так то странно когда человек скажем так умеет выйти и сансары ,
Стремится спости людей от страданий но не стремится спасти людей от счастья .
Страдания и счастья это две стороны одной медали.
Это медаль искажает восприятия , затуманивает взор .
Будда не видит страданий и счастья он видит эту медаль.
А стремиться спасти всех людей это скорее лозунг для попов .
Так что у меня два варианта либо бодхисатва слеп
Либо чтоб помочь слепым им приходится общаться на их языке[/quote]
Росс (спасибо ему) дал ссылку на Наставление о десяти уровнях. Там читаем: Шестая ступень обозначается «перед лицом полной ясности» (абхимукхи), ибо на данной стадии адепт становится экспертом в совершенстве познания (праджня). Это познание-премудрость позволяет ему видеть глубинное единство сансары и нирваны, а также то, что все вещи суть «только сознание».
Теперь допустим, мы имеем дело с живым человеком бодхисаттвой. И вот некто ищет у него утешения. Этот некто рассказывает, как был свидетелем пытки человека или даже его самого пытали. Рассказывает в подробностях, живописует, так сказать (выговорится ему надо, снять с себя груз). И вот наш бодхисаттва слушает. Он знает, что все это иллюзорно. Чувствует ли он ЧУЖУЮ боль? И что он говорит в утешение: Понимаешь ли, тебе все это лишь кажется? Сдаётся мне, плохой из него утешитель, если он не способен сопереживать и подобрать нужные слова (а значит, разделить с собеседником его заблуждения).
Ответы на этот пост: Кирилл., В позе лотоса |
|
Наверх |
|
|
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259435Добавлено: Ср 21 Окт 15, 19:54 (9 лет тому назад) |
|
|
|
Большое спасибо всем, кто дал ссылки.
Прочитаю внимательно и, если не возражаете, задам вопросы. |
|
Наверх |
|
|
Frithegar заблокирован
Зарегистрирован: 27.04.2015 Суждений: 5882
|
№259436Добавлено: Ср 21 Окт 15, 20:18 (9 лет тому назад) |
|
|
|
xormx
Просто сама личность бодхисаттвы очень интересна.
Поинтересуйтесь сначала, что такое 4 благородных истины. Если это станет понятным - тогда восьмеричный путь. Бодхисаттва идет по этому пути реально. Потому, что другого уже у него быть не может. Всё остальное пройдено до этого _________________ живите больше |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30628
|
№259437Добавлено: Ср 21 Окт 15, 20:19 (9 лет тому назад) |
|
|
|
darial
Выслушивая рассказ о переживаниях слпдует уделить внимание реальным переживаниям рассказывающего, а не воображаемым переживаниям персонажа рассказа. Тогда и слова нужные найдутся. Помощь всегда должна быть конкретной.Такая вот мысль. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся.
Последний раз редактировалось: Горсть листьев (Ср 21 Окт 15, 20:20), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
|
Кирилл.
Зарегистрирован: 25.12.2014 Суждений: 1216
|
№259438Добавлено: Ср 21 Окт 15, 20:20 (9 лет тому назад) Re: Трудно быть ...бодхисаттвой |
|
|
|
Здравствуйте .
Так то странно когда человек скажем так умеет выйти и сансары ,
Стремится спости людей от страданий но не стремится спасти людей от счастья .
Страдания и счастья это две стороны одной медали.
Это медаль искажает восприятия , затуманивает взор .
Будда не видит страданий и счастья он видит эту медаль.
А стремиться спасти всех людей это скорее лозунг для попов .
Так что у меня два варианта либо бодхисатва слеп
Либо чтоб помочь слепым им приходится общаться на их языке
Росс (спасибо ему) дал ссылку на Наставление о десяти уровнях. Там читаем: Шестая ступень обозначается «перед лицом полной ясности» (абхимукхи), ибо на данной стадии адепт становится экспертом в совершенстве познания (праджня). Это познание-премудрость позволяет ему видеть глубинное единство сансары и нирваны, а также то, что все вещи суть «только сознание».
Теперь допустим, мы имеем дело с живым человеком бодхисаттвой. И вот некто ищет у него утешения. Этот некто рассказывает, как был свидетелем пытки человека или даже его самого пытали. Рассказывает в подробностях, живописует, так сказать (выговорится ему надо, снять с себя груз). И вот наш бодхисаттва слушает. Он знает, что все это иллюзорно. Чувствует ли он ЧУЖУЮ боль? И что он говорит в утешение: Понимаешь ли, тебе все это лишь кажется? Сдаётся мне, плохой из него утешитель, если он не способен сопереживать и подобрать нужные слова (а значит, разделить с собеседником его заблуждения).
Он скажет :Кто видел что пытали человека .? |
|
Наверх |
|
|
шукра Гость
Откуда: Nayman
|
№259439Добавлено: Ср 21 Окт 15, 20:56 (9 лет тому назад) |
|
|
|
"Сдаётся мне, плохой из него утешитель, если он не способен сопереживать и подобрать нужные слова (а значит, разделить с собеседником его заблуждения)."
Этот момент хорошо показан в фильме о Догене, сюжет с мёртвым ребёнком и женщиной. Сопереживание бодхисаттвы связано с конкретным уроком ( в контексте Дхармы), а не с заблуждением. |
|
Наверх |
|
|
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259440Добавлено: Ср 21 Окт 15, 21:05 (9 лет тому назад) |
|
|
|
КИ,
Спасибо. Оба ответа есть. |
|
Наверх |
|
|
Росс Гость
|
№259441Добавлено: Ср 21 Окт 15, 21:06 (9 лет тому назад) |
|
|
|
В самом деле, если бодхисаттвы так бесконечно сострадают всем живым существам - пусть массово прибывают на Землю и бесплатно работают на них. А иначе-что это за голословщина и лицемерие? Надо бы как-то этим товарищам определиться - есть ли живые существа или их нет. Но если их нет, то кому проповедовать освобождение?Явный подвох, конспирология и выкачивание бабла. |
|
Наверх |
|
|
Тая
Зарегистрирован: 13.10.2015 Суждений: 60
|
№259443Добавлено: Ср 21 Окт 15, 21:16 (9 лет тому назад) |
|
|
|
darial
Бодхисаттва не испытывает психологические перегрузки. _________________ Длина текста неограниченна. |
|
Наверх |
|
|
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259447Добавлено: Ср 21 Окт 15, 22:02 (9 лет тому назад) |
|
|
|
[quote=Фикус#259437][b]darial[/b]
Выслушивая рассказ о переживаниях слпдует уделить внимание реальным переживаниям рассказывающего, а не воображаемым переживаниям персонажа рассказа. Тогда и слова нужные найдутся. Помощь всегда должна быть конкретной.Такая вот мысль.[/quote]
По Амитабхе, наверное, так бы оно и было. По Гуанинь было бы иначе. Не говоря уж о Махастхаме. Разные они. Но это уж другая тема.) |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30628
|
№259462Добавлено: Чт 22 Окт 15, 07:22 (9 лет тому назад) |
|
|
|
darial, так ты прекрасно в бодхисаттвах разбираешься. а что ж воду мутишь?
_________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся. |
|
Наверх |
|
|
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259466Добавлено: Чт 22 Окт 15, 09:43 (9 лет тому назад) |
|
|
|
Фикус
Это КИ отличную литературу дал, а так-то пока ещё не так хорошо, как хотелось бы.
В этой связи у меня к вам вопрос и просьба.
В Сутре Помоста есть слово "милосердие". Это буквальный перевод? Если нет, то, подскажите, пожалуйста, точный.
А просьба вот в чем. Дайте, пожалуйста, хорошую литературу, посвященную Авалокитешваре. |
|
Наверх |
|
|
Горсть листьев Фикус, Историк
Зарегистрирован: 10.09.2010 Суждений: 30628
|
№259479Добавлено: Чт 22 Окт 15, 12:51 (9 лет тому назад) |
|
|
|
В Алтарной сутре слово "милосердие" может встречаться в разных коннотациях. Что именно ты имеешь ввиду?
Если читаешь по-английский (что очень желательно для понимания буддизма), тот вот тут есть прекрасный перевод с комментариями известного специалиста Филипа Ямпольского:
http://www.fodian.net/world/platform_sutra_yampolsky.pdf
Также, что ты понимаешь под словом "хорошая литература" об Авалокитешваре? Есть качественная книга Поповцева "Бодхисаттва Авалокитешвара", но она сугубо академическая, так что не предполагает лёгкого чтения. _________________ Не побеждай. Не защищайся Не сдавайся. |
|
Наверх |
|
|
darial
Зарегистрирован: 10.10.2015 Суждений: 249
|
№259520Добавлено: Чт 22 Окт 15, 21:47 (9 лет тому назад) |
|
|
|
Под хорошей литературой я понимаю литературу, которую считает хорошей лицо, у которого я спрашиваю совета. Мои вкусы здесь не важны.
Академический стиль тяжеловат для меня, конечно. Но раз вы назвали именно эту книгу, то, видимо, это лучшее. Раз так, то одолею.
Спасибо.
Вот фрагмент Сутры Помоста:
Тот, чья внутренняя природа полна заблуждений, — тот обычное живое существо, тот же, кто достиг чувствования внутренней природы, — тот и Будда. Тот, кто преисполнен милосердия, — тот и бодисаттва Гуанинь. Тот, кто любит подавать милостыню, — тот и бодисаттва Махастхама. Тот, кто способен очиститься, — тот и Шакьямуни. Тот, кто пребывает в равновесии и прямоте, — тот и Амитабха.
Меня здесь именно перевод интересует. В оригинале (китайский, как я понимаю) именно "милосердие"? Или это русское слово наиболее близко по смыслу?
Думаю, вы поняли вопрос, но на всякий случай поясню. Перевод очень хороший, литературный. Это настораживает (что есть уступка форме в ущерб смыслу). |
|
Наверх |
|
|
Росс Гость
|
№259524Добавлено: Чт 22 Окт 15, 22:24 (9 лет тому назад) |
|
|
|
Найдите это место в китайском варианте и посмотрите на значения этого иеролифа. ) |
|
Наверх |
|
|
|
|
Буддийские форумы -> Чайная |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29 След.
|
Страница 3 из 29 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|