|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 След.
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440292Добавлено: Чт 13 Сен 18, 18:49 (6 лет тому назад) |
|
|
|
На вопросы вы не ответили, пишете о чем-то другом.
На вопросы ответил, под цифрами 1 и 2, пишу не о другом, а о том же самом перечислении: определении локоттара-марга, завершающую часть которого Вы попросту игнорируете, отчего и получаете неверные выводы (виноват в чем-то я?)
"Тне attainment of cessation (nirodhasamapatti) is transcendental (lokottara)"
локоттара - хотя и анимитта - это прямое противоречие определению Асанги Вас никак не смущает?
Может он сам не понимал что такое анимитта или не знал ответа "на два вопроса", или не слышал "ничего больше не писать" _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440293Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:10 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Я ничего не игнорирую.
Сказано, что локкотора-марга состоит из знания 4БИ и дхьян на основе этого знания, до 6й дхьяны. Всё сказанное далее не может этому противоречить. Если некто вычитывает противоречие - значит он не понял то, что сказано далее. Я 100 уже раз писал, как правильно читается, чтобы не было противоречий. Вот вы как раз это полностью игнорируете. _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440294Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:14 (6 лет тому назад) |
|
|
|
"Тне attainment of cessation (nirodhasamapatti) is transcendental (lokottara)"
локоттара - хотя и анимитта - это прямое противоречие определению Асанги Вас никак не смущает?
Меня смущает, что вы пишете слово, которого нет в приводимой вами цитате. Где в этой цитате слово "анимитта"?
Само слово "анимитта" меняет смысл от контекста - в разных местах текста оно означает совсем разное. В данном месте "анимитта" определена, к счастью. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440295Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:18 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Я ничего не игнорирую.
Сказано, что локкотора-марга состоит из знания 4БИ и дхьян на основе этого знания, до 6й дхьяны. Всё сказанное далее не может этому противоречить. Если некто вычитывает противоречие - значит он не понял то, что сказано далее. Я 100 уже раз писал, как правильно читается, чтобы не было противоречий. Вот вы как раз это полностью игнорируете.
Сказано не до 6-й, а до 7-й. Далее в том же абзаце (после разъяснений про 8--ю) продолжено то, что Вы игнорируете:
"Тhе attainment of cessation (nirodhasamapatti) is transcendental (lokottara)".
Предельно ясное предложение.
Напишите один раз о нем _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440296Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:26 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Хорошо, что заметили описку с номером дхьяны. Значит, все-таки читаете то, что я пишу?
Как фраза о nirodhasamapatti меняет определение анимитты, данное для 8-й дхьяны? Ровным счетом никак? _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440297Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:33 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Хорошо, что заметили описку с номером дхьяны. Значит, все-таки читаете то, что я пишу?
Как фраза о nirodhasamapatti меняет определение анимитты, данное для 8-й дхьяны? Ровным счетом никак?
Надо бы объяснить почему 9-я всегда только локоттара, а 8-я всегда только мирская - хотя они обе одинаково анимитта.
Вы понимаете что такое samjna nimittodgrahana? _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Чт 13 Сен 18, 19:35), всего редактировалось 1 раз Ответы на этот пост: КИ |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440298Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:34 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Хорошо, что заметили описку с номером дхьяны. Значит, все-таки читаете то, что я пишу?
Как фраза о nirodhasamapatti меняет определение анимитты, данное для 8-й дхьяны? Ровным счетом никак?
Надо бы объяснить почему 9-я всегда только локоттара, а 8-я всегда только мирская - хотя они обе одинаково анимитта.
Где сказано про анимитту 9-й? В 9-й нет сознания, чтобы оно могло быть "нечетким". _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440299Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:37 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Хорошо, что заметили описку с номером дхьяны. Значит, все-таки читаете то, что я пишу?
Как фраза о nirodhasamapatti меняет определение анимитты, данное для 8-й дхьяны? Ровным счетом никак?
Надо бы объяснить почему 9-я всегда только локоттара, а 8-я всегда только мирская - хотя они обе одинаково анимитта.
Где сказано про анимитту 9-й? В 9-й нет сознания, чтобы оно могло быть "нечетким".
У Васубандху сказано, что анимитта и в 8-й дхьяне и в 9-й и в пресловутой "коме"
Есть и у Асанги, но надо понимать что такое схватывание знаков различных объектов (samjna nimitta udgrahana) _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440300Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:40 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Анимитта - контекстнозависимое слово. В разных местах нет каких-то разных знаков - каких именно, надо или знать, или догадываться. Нирвана есть "анимитта" совсем в другом смысле, чем 8-я дхьяна. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440301Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:41 (6 лет тому назад) |
|
|
|
АКБ (Рудой) (14.3 и стр 161-162):
"схватывание свойств samjna nimittodgrahana (samjna nimitta udgrahana)
Согласно Яшомитре свойства (nimitta) - это специфические признаки, характеризующие актуальное состояние объекта vastuno avasthavisesa - его цвет, запах и т.п.
Схватывание udgrahana свойств есть их выделение или различение (Vya., стр. 36-37)
Samjna-скандха определяется как группа, ответственная в индивидуальной психике за различение, схватывание udgrahana свойств (nimitta) объектов окружающего мира и формирование когниций, фиксирующих эти различения... подразумевает указующий жест, т.е. остенсивность". _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440302Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:44 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Про самджнясамапатти, из обсуждаемого в топике места - не помните, конечно? Есть самджнясамапатти, есть проникновение в 4БИ, есть пргогресс. Нет самджнясамапатти - нет проникновения, нет прогресса. В ниродха-самапатти прогресса нет, и это аттракцион для уже освобожденных. _________________ Буддизм чистой воды |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440303Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:45 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Схватывание - это поддержка манасом объекта (alambana)
Анимитта - когда все знаки "стерты"
Godatta Sutta (S 41.7) об "анимитта-четто-вимутти":
And what, bhante, is the signless liberation of mind?
Here, with non-attention to all signs, a monk enters and dwells in the signless concentration
of mind. This is called the signless liberation of mind. (S 41.7/4:297,3-6)
Что, бханте, есть беспредельное освобождение ума?
Здесь, не обращая внимания на все знаки, монах входит и пребывает во вне-знаковой концентрации ума. Это называется внезнаковым освобождением ума.
"Слушание и понимание - это всегда схватывание" (Васубандху)
Проникновение в истины (abhisamaya) - только 16 моментов из 34-х _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Чт 13 Сен 18, 19:48), всего редактировалось 1 раз
|
|
Наверх |
|
|
КИ 3Д
Зарегистрирован: 17.02.2005 Суждений: 49290
|
№440304Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:48 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Разбираться, какие именно "знаки" имеются в виду в Godatta Sutta вы собираетесь? Будете лепить горбатого, что это любая самджня? _________________ Буддизм чистой воды
Ответы на этот пост: Си-ва-кон |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440305Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:50 (6 лет тому назад) |
|
|
|
Разбираться, какие именно "знаки" имеются в виду в Godatta Sutta вы собираетесь? Будете лепить горбатого, что это любая самджня?
Дело не в том, "чья самджня", дело в схватывании _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན
Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 7324
|
№440306Добавлено: Чт 13 Сен 18, 19:51 (6 лет тому назад) |
|
|
|
[4] It is knowledge which cannot be attained by means of what is appropriated (grāhya) and what appropriates (grāhaka). Referring to this, the Blessed Lord Buddha rightly said:
"The bodhisattva, in a state of recollection (samāhita, concentrated) sees that images (pratibimba) are only thought (citta, mind). Rejecting (vyāvartya) the notion of objects (arthasaṃjñā or viṣayasaṃjñā), perceiving only his own thought (svasaṃjñām upadhārayan), and with his mind thus settled in itself, he understands the absence of what is appropriated (grāhyābhāva) and also «the absence of what appropriates (grāhakābhāva), and he then experiences (spṛśet, touches) the knowledge that cannot be attained (nopalambha) [by means of grāhya and grāhaka]"
[4] Это знание, которое не может быть достигнуто с помощью того, что присваивается (grāhya) и того, что присваивает (grāhaka). По поводу этого Бхагаван сказал:
«Бодхисаттва, в состоянии сосредоточения (samāhita, сконцентрированный), видит, что образы (pratibimba) только мыслимы (citta). Отвергая (vyāvartya) представление объектов (arthasaṃjñā или viṣayasaṃjñā), воспринимая только своё собственное внимание (svasaṃjñām upadhārayan) и с умом, устанавленным таким образом на себе самом понимает отсутствие (иллюзорность, "фантомность" [наличия]) того, что присвоено (grāhyābhāva), а также такое же "несуществование" (иллюзорность) того, что присваивает (grāhakābhāva) и тогда он испытывает "прикосновения" опыта, недостижимого для эрудического знания (nopalambha)...
... которые не могут быть достигнуты (nopalambha) [посредством grāhya и grāhaka] " _________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Буддийские форумы -> Буддистская философия |
Часовой пояс: GMT + 4 Страницы Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 След.
|
Страница 3 из 11 |
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|