|
Дхарма Буддийское сообщество
|
Предыдущая :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98042Добавлено: Пт 09 Сен 11, 02:30 (13 лет тому назад) Опять трудности перевода. Амогхасиддхи |
|
|
|
Пожалуйста, кто может и хочет помочь, дайте буквальный (по возможности с пояснениями, если имеет место словообразование) перевод слова Амогхасиддхи.
Нужно очень. |
|
Наверх |
|
|
Wolfshadow Корнеплод сансары
Зарегистрирован: 06.09.2005 Суждений: 1302 Откуда: Саратов
|
№98046Добавлено: Пт 09 Сен 11, 05:16 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Это имя собственное. По поводу перевода, вас что в гугле забанили? |
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98050Добавлено: Пт 09 Сен 11, 10:31 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Я в курсе. И не забанили. Только ответы, которые я нахожу в интернете меня не удовлетворяют. Или я просто не могу найти те ответы, которые ищу. Поэтому я решила, что самый простой и короткий путь - справиться у тех, кто знает санскрит и может разъяснить интересующие меня подробности. |
|
Наверх |
|
|
Полосатик नक्तचारिन्
Зарегистрирован: 08.11.2010 Суждений: 2607
|
№98062Добавлено: Пт 09 Сен 11, 14:24 (13 лет тому назад) |
|
|
|
a-mogha-siddhi
амогха = ненапрасный, надежный, действенный (прилагательное)
сиддхи = совершенство, достижение, успех (в женском роде)
"Неизменный успех" - хотя вариантов много. |
|
Наверх |
|
|
test 一心
Зарегистрирован: 18.02.2005 Суждений: 18706
|
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98065Добавлено: Пт 09 Сен 11, 14:44 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Полосатик, вы опять мне помогаете, спасибо большое.
У меня ещё вопросы есть, можно задать? |
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98066Добавлено: Пт 09 Сен 11, 14:47 (13 лет тому назад) |
|
|
|
test пишет: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/ Ничего у меня там не получается. |
|
Наверх |
|
|
test 一心
Зарегистрирован: 18.02.2005 Суждений: 18706
|
№98068Добавлено: Пт 09 Сен 11, 14:53 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Тут может проще http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/scans/MWScan/tamil/index.html вот оттуда:
mogha (or %{mogha4} MaitrS.) mf(%{A})n. (1. %{muh}) vain , fruitlets , useless , unsuccessful , unprofitable (ibc. and %{am} ind. in vain , uselessly , without cause) RV. &c. &c. ; left , abandoned MBh. ; idle ib. ; m. a fence , hedge L. ; (%{A}) f. Bignonia Suaveolens L. ; Embelia Ribes L.
a- отрицательная приставка.
amogha mf(%{A}) n. unerring , unfailing , not vain , efficacious , succeeding , hitting the mark , productive , fruitful ; (%{a4-mogha} ,) %{as} m. the not erring , the not failing S3Br. ; N. of S3iva ; of Vishn2u MBh. xiii ; of Skanda MBh. iii , 14632 ; of a minister of an Asura king at war with Karttikeya SkandaP. ; of a river L. ; (%{A}) f. trumpet flower , Bignonia Suaveolens , Roxb. ; a plant of which the seed is used as a vermifuge , Erycibe Paniculata Roxb. ; Terminalia Citrina Roxb. ; N. of a spear MBh. iii , 16990 and R. i , 29 , 12 ; (with or without %{rAtri}) `" the unfalling one "' a poetical N. of the night MBh. ; a mystical N. of the letter %{kS} (being the last one of the alphabet) ; N. of Durga1 L. ; of the wife of Sa1ntanu ; of one of the mothers in Kanda's suite MBh. ix , 2639.
siddhi 1 f. driving off , putting aside Ya1jn5.
siddhi 2 f. (for 1. see p. 1215 , col. 1) accomplishment , performance , fulfilment , complete attainment (of any object) , success MBh. Ka1v. &c. ; the hitting of a mark (loc.) Ka1m. ; healing (of a disease) , cure by (comp.) Ya1jn5. ; coming into force , validity ib. ; settlement , payment , liquidation (of a debt) Mn. viii , 47 ; establishment , substantiation , settlement , demonstration , proof. indisputable conclusion , result , issue RPra1t. Up. Sarvad. ; decision , adjudication , determination (of a lawsuit) W. ; solution of a problem ib. ; preparation , cooking , maturing , maturity ib. ; readiness W. ; prosperity , personal success , fortune , good luck , advantage Mn. MBh. &c. ; supreme felicity , bliss , beatitude , complete sanctification (by penance &c.) , final emancipation , perfection L. ; vanishing , making one's self invisible W. ; a magical shoe (supposed to convey the wearer wherever he likes) ib. ; the acquisition of supernatural powers by magical means or the supсsupposed faculty so acquired (the eight usually enumerated are given in the following S3loka , %{aNimA} %{laghimA@prA7ptiH@prAkAmyam@mahimA@tathA@IzitvaM@ca@vazitvaM@ca@tathA@kAmA7vasAyitA} [1216,3] ; sometimes 26 are added e.g. %{dUra-zravaNa} , %{sarvajJa-tva} , %{agni-stambha} &c.) Sa1m2khyak. Tattvas. Sarvad. ; any unusual skill or faculty or capability (often in comp.) Pan5cat. Katha1s. ; skill in general , dexterity , art Car. ; efficacy , efficiency Ka1v. Pan5cat. ; understanding , intellect W. ; becoming clear or intelligible (as sounds or words) BhP. ; (in rhet.) the pointing out in the same person of various good qualities (not usually united) Sa1h. ; (prob.) a work of art Ra1jat. iii , 381 ; a kind of medicinal root (= %{Rddhi} or %{vRddhi}) L. ; (in music) a partic. S3ruti Sam2gi1t. ; a partic. Yoga (either the 16th or 19th) Col. ; Success or Perfection personified MBh. VarBr2S. ; N. of Durga1 Katha1s. ; of a daughter of Daksha and wife of Dharma Pur. ; of the wife of Bhaga and mother of Mahiman BhP. ; of a friend of Danu Katha1s. ; of one of the wives of Gan2e7s3a RTL. 215 , 2 ; N. of S3iva (in this sense m.) MBh.
amoghasiddhi m. N. of the fifth Dhya1nibuddha |
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98069Добавлено: Пт 09 Сен 11, 14:57 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Спасибо, test, ценная инфа.
Я кое-что тут обдумаю, и потому ещё спрошу, можно? |
|
Наверх |
|
|
Wolfshadow Корнеплод сансары
Зарегистрирован: 06.09.2005 Суждений: 1302 Откуда: Саратов
|
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98073Добавлено: Пт 09 Сен 11, 17:08 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Wolfshadow, хочу вам вот что сказать. У каждого своя задача на эту жизнь и эту Дхарму. Вы выполняете свою, а я свою. Спасибо, что мне не мешаете, а помогаете. |
|
Наверх |
|
|
Wolfshadow Корнеплод сансары
Зарегистрирован: 06.09.2005 Суждений: 1302 Откуда: Саратов
|
№98074Добавлено: Пт 09 Сен 11, 17:22 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Mrs Oliver пишет: Wolfshadow, хочу вам вот что сказать. У каждого своя задача на эту жизнь и эту Дхарму. Вы выполняете свою, а я свою. Спасибо, что мне не мешаете, а помогаете.
Может случиться, что потратите всю жизнь на мишуру, к Дхамме отношения не имеющую. А помешать вам никто не может, чем сильнее разгонитесь, тем дольше будете катиться по инерции. |
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98075Добавлено: Пт 09 Сен 11, 17:28 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Ретроград!
Может, может. Всё может быть. |
|
Наверх |
|
|
Mrs Oliver
Зарегистрирован: 18.06.2011 Суждений: 502
|
№98076Добавлено: Пт 09 Сен 11, 18:28 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Вопросы
1. Относительно a-mogha.
Странная конструкция. Типа un-useless.
Что это, особенности словообразования или способ передачи оттенка смысла?
2. Перевод amogha. Например, возьмем значение "действенный" или "плодотворный". Это же не то же самое, что небездейственный и небесплодный. Есть какие-то объяснения тому, что разные по значению слова стали синонимами? |
|
Наверх |
|
|
Полосатик नक्तचारिन्
Зарегистрирован: 08.11.2010 Суждений: 2607
|
№98082Добавлено: Пт 09 Сен 11, 21:34 (13 лет тому назад) |
|
|
|
Амогха, это положительный эпитет. Нет же ничего странного в русских словах безупречный, безошибочный, непобедимый. Хотя и начинаются с отрицания. |
|
Наверх |
|
|
Тред сейчас никто не читает.
|
|
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|