 |
Дхарма Буддийское сообщество
|
| Предыдущая :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654186 Добавлено: Вс 29 Июн 25, 06:56 (5 мес. назад) Грамматисты и даршаны о "слове" |
|
|
|
Лысенко. Шантаракшита и Камалашила
Панини (V-IV вв до нэ) - Аштадхьяи.
Его комментаторы (и возможно современники)
Вьяди: значением слова является индивидуальная вещь (дравья).
Ваджапьяяна: класс или родовая форма вещей (акрити)
Патанджали (в его "Махабхашье"):
в зависимости от намерения говорящего,
который хочет выразить либо индивидуальный, либо общий характер вещи.
В ньяе, вайшешике и мимансе
род превратился в универсалию,
а теории значения варьировали сочетания факторов:
1) индивидуальной вещи (вьякти)
2) родовой формы (акрити)
3) универсалии (джати, саманья)
Напр. в ньяе слово выражает родовую форму и универсалию,
как присущие индивидуальной вещи
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654187 Добавлено: Вс 29 Июн 25, 07:01 (5 мес. назад) |
|
|
|
Чтобы полностью усвоить только "Аштадхьяи" Панини и "Махабхашью" Патанджали
необходимо как минимум две жизни.
Но интересующий нас "экстракт" (что является референтом слова) мы вытянем.
Patañjali: Vyākaraṇamahābhāṣya
https://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/corpustei/transformations/html/sa_pataJjali-vyAkaraNamahAbhASya.htm
Начинается без поклонений, с
atha śabdānuśāsanam
Здесь представлена "доктрина слова".
atha iti ayam śabdaḥ adhikārārthaḥ prayujyate
... указана и главная причина применения слова.
...
keṣām śabdānām - каких слов?
tatra laukikāḥ tāvat : gauḥ aśvaḥ puruṣaḥ hastī śakuniḥ mṛgaḥ brāhmaṇaḥ iti
Здесь - касаемо мирского:
"корова", "лошадь", "человек", "слон", "птица", "олень", "брахман".
atha gauḥ iti atra kaḥ śabdaḥ
Что есть слово в "гаух" (корова)?
Вопрос именно о "слове", а не о его референтах.
Придется еще раз запостить семиотик триангле, чтобы любой, не читавший другие мои посты,
мог наглядно увидеть: буквы/слово там на вершине.
А вопрос Патанджали ставит - на какую сторону гипотенузы они указываеют -
на "левую" mental image (пратибхаса - образ, отображаемый в сознании) ануманы,
или на "правую" присутствующего актуально, "перед глазами" (прати-акша, са-акша).
| Описание: |
|
| Размер файла: |
25.05 KB |
| Просмотрено: |
432 раз(а) |

|
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча
Последний раз редактировалось: Си-ва-кон (Вс 29 Июн 25, 08:07), всего редактировалось 1 раз
|
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654189 Добавлено: Вс 29 Июн 25, 07:16 (5 мес. назад) |
|
|
|
Начинает анализировать возможные варианты (последовательно их отвергая):kim yat tat
sāsnālāṅgūlakakudakhuraviṣāṇi artharūpam saḥ śabdaḥ
- Что если та форма предмета с подгрудком, хвостом, горбом, копытами и рогами и есть слово?
na iti āha dravyam nāma tat
- Отвергается (сказано "нет"), так называется материал/субстанция (dravya)
yat tarhi tat iṅgitam ceṣṭitam nimiṣitam saḥ śabdaḥ
- Тогда, возможно, слово - это манера движения ("жест"), шевеление, моргание?
na iti āha kriyā nāma sā
- Нет, это названо движение (kriyā)
yat tarhi tat śuklaḥ nīlaḥ kṛṣṇaḥ kapilaḥ kapotaḥ iti saḥ śabdaḥ
- Тогда, возможно, слово - это то, что белое, темное, черное, рыжее, пятнистое?
na iti āha guṇaḥ nāma saḥ
- Нет, так называется качество (guṇa)
yat tarhi tat bhinneṣu abhinnam chinneṣu acchinnam sāmānyabhūtam saḥ śabdaḥ
- Тогда, может быть, слово - это то, что неизменно в изменяющемся,
нераздельно в поддающемся разделению и тождественно общему признаку [в предметах]?
na iti āha, ākṛtiḥ nāma sā
- Нет, это родовая форма
Патанджали начинает с того, что определяет круг референтов речевой деятельности -
как ритуальной, так и повседневной.
Дает критерии для классификации всех потенциально возможных объектов.
1. Известная совокупность материальных форм
(у коровы - рога, копыта, подгрудок и т.д.)
2. Специфические действия объекта.
(у коровы - мычание, присущая ей манера передвигаться, махать хвостом, пастись и прочее)
3. Качества (отличающие признаки), присущие каждому экземпляру из числа объектов данного вида
(цвет коровы бывает рыжим, белым, пятнистым...
но в пределах вида число присущих качеств ограничено - нет полосатых, как зебра коров).
И все же исчисленная "тройца", описывающая объект вроде полностью,
"в общем виде" недостаточны, установление их значений в каждом конкретном экземпляре
норовит увести в "дурную бесконечность"
Можно представит корову лишившуюся рогов, хвоста и копыт,
от дряхлости неспособную уже двигаться и покрытую зелеными пятнами...
Но даже в таком случае остается нечто,
позволяющее безошибочно опознать в таком экземпляре именно корову.
Потому Патанджали и вводит четвертый параметр - родовую форму объекта:
нечто неизменно существующее в объекте,
гарантирующее нам даже в "каверзных" случаях безошибочное рапознавание этого объекта.
Вопрос о "природе родовой формы", которая и станет "универсалией" объекта
и рассматривается даршанами в полемиках последующих веков,
оспаривающих друг у друга онтологический ее статус.
Который для Патанджали несущественен, т.е. для него достаточно
что универсалия существует - безразлично "в каком именно углу/статусе".
Самое интересное (надеюсь) последует далее.
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654247 Добавлено: Пн 30 Июн 25, 12:40 (5 мес. назад) |
|
|
|
Патанджали во II в. до н. э. систематизировал
универсальное исчисление всех возможных объектов.
Сформулирована нетавтологичная, без прасанг система определения
как референтов слова, так и "самого" слова (и даже частей слова).
Категории референтов:1. субстанция (дравья) выражается именем.
2. движение (крия) - глаголом.
3. качество (гуна) - прилагательным.
4. родовая форма объекта (акрити)
Среди самих грамматистов позднее наблюдаются некоторые прения
по поводу глаголов, но никакие дальнейшие уточнения уже не могут
противоречить категориям (их просто невозможно теперь "перепутать").
Предложения выстраиваются с учетом "карак" (реализаторы действия),
"замороженных" Панини.
Четыре категории системы грамматистов полностью ("замерзшими"),
под своими именами перешли в онтологическую систему вайшешики.
Фиксируем "что есть слово" у Патанджали
слово не тождественно ни референту, ни его (референта) отдельным частям
это то, при произнесении чего возникает представление [о референте]
"по своей природе" слово - это звуковая последовательность,
смысл которой понятен в обыденной речи. Понятно, что при записи речи эта живая "звуковая последовательность"
конвертируется в "фанеру" - записанную поcледовательность знаков (букв).
Не станем углубляться в правила (см. "Аштадхьяи") санскритского словообразования,
отметим лишь, что и имена (сушествительные) и прилагательные,
и глаголы образуются из корня добавлением определенных частей слова -
суффиксов, префиксов, "личных" окончаний.
Акрити образуется с помощью суффиксов -tā и -tva,
которые равноценны,
но преобразуют "исходный" род (м., с., ж.) слова
в женский или средний (соответственно).
Говорящий выражает то, что он хочет выразить,
(обще-родовое или видовое), конструируя "слова и предложения".
будд.: намакайя, падакайя
"Артха" - референт слова. Нет двух отдельных терминов.
"В каком углу" референт ("куда артха покажет") указывается личным
усмотрением говорящего, подбирающего для того предписанную
морфологию и логику карак.
Для целенаправленной деятельности в обыденной реальности
и выражения событий этой реальности все правила "записаны".
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654248 Добавлено: Пн 30 Июн 25, 12:44 (5 мес. назад) |
|
|
|
Содержание "прений о глаголах" еще среди грамматистов
обусловило дальнейшие разночтения даршанами одной и той же "базы" -
тонкости различия референтов корней as и bhū - "быть".
А для bhū еще дополнительно и "возникать".
Глаголы, образующиеся из этих корней
в "словарной форме" 3-е лицо ед.ч.
еще со времен Панини означают (соответственно)
"есть" и "существует".
Это именно ПИЕ-корни, разошедшиеся на Восток (Индия, Иран)
и на Запад - до Англии. В т.ч. и через славян.
https://pravoslavie.ru/95624.html
... в евангельском повествовании Господь употребляет выражение
ἐγὼ εἰμί, что по-славянски звучит как Аз есмь,
а на русский обыкновенно переводится как это Я, и реже — Я есмь.
Но дело в том, что в еврейском языке фраза Аз есмь
является именем, с которым Бог открылся пророку Моисею
у подножия горы Хорив (Исх. 3,1),
и в письменном начертании известна как священная тетраграмма.
Др. русский (и санскрит)1-е лицо: есмь (asmi)
2-е лицо: еси (asi)
3-е лицо: есть (asti)
Present Active Participle
sat m. n. satī f. - наличный, существующий.
sattā (f); sattva (n) - букв. "есть-ность",
переводимо и как "существо".
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654267 Добавлено: Вт 01 Июл 25, 00:19 (5 мес. назад) |
|
|
|
В.Г. Лысенко
Движение или действие
грамматическая традиция и вайшешика
У граммвтистов глагол выражает действие
karman (им.пад. ед.ч. м.р. - karmaḥ; ж.р. - karmā), kriyā.
Intransitive глаголы "спать", "стоять" ("бездельничать") у Панини -
kriyā, действие, выражаемое глаголом.
Любая форма активности, даже не связанная с движением,
в т.ч. и "непереходная" (intransitive).
От этого же корня kṛ (kar)
(- делать, действовать, совершать, исполнять -
- деятельность, активность, движение, дело, работа, ритуал)
и karman - "дело" (им.пад. ед.ч. м.р. - karmaḥ; ж.р. - karmā).
Это уже узкотехнический смысл караки -"объект действия" (karman).
У вайшешиков kriyā факультативна, основа - karman Большинство индологов переводят этот термин как "действие",
но специалисты вайшешиковеды отдают предпочтение переводу "движение".
Понятие "действия" шире понятия "движения"
(всякое движение может рассматриваться как действие,
но не всякое действие является движением) В европейских языках под action (действие) понимается "творчество",
окрашенное намерением субъекта действия,
тогда как движение (motion, mouvement) -
это изменение положения предмета в пространстве.
... вайшешиковская "анкета" для изучения движения:
отношение движения и субстанции (дравья);
движения и качеста (гуна);
движения и пространства (диш) и т.п.
В завершении сделаю "показательный" перевод на санскрит (и обратно)
- Что он злесь делает?
- Карман набивает - atra kim karoti?
- karman upacarati - Что он здесь делает?
- Карму накапливает.
Т.е. он создает предпослылки для будущих перерождений.
На такое дело пополняя накопления васан.
Карман он набивает.
Средь бела дня, в обыденной реальности.
Плоды целенаправленной деятельности ощутимы.
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654269 Добавлено: Вт 01 Июл 25, 03:39 (5 мес. назад) |
|
|
|
Грамматика (вьякарана) - вспомогательный инструмент (веданга)
толкования ритуалистических предписаний Вед.
Ритуальное действие kriyā (а по сути любое)
характеризуется как sādhya,
"подлежащее реализации",
процесс, становление.
Начиная с Панини, kriyā (действие") считалось
общим значением всех глагольных корней,
хотя сам Панини чаще использовал термин bhāva
(от корня bhu - "быть", "становиться"),
перевод которого представляет известные трудности...
...применяется и к существительным с абстрактыми
суффиксами tā и tva,
выражающим "состояние кого-то и чего-то",
например "коровность" - состояние коровы,
или же "факт бытия кем-то и чем-то"...
Грамматически равноценные формы
bhāva и satta, произведенные от корней с одним и
тем же смыслом "быть", "существовать"
применимы в значениях и глаголов, и имен
соответственно к "становление", "процесс", "бытие в ходе его реализации"...
а второе - "свершенное бытие", "сущее", "законченная вещь" "Попытка" в процессе и реализованная на данный момент наличность "бизнеса".
"Нирукта" Яски: "основное значение глагола -
это bhāva ("становление" и т.д.),
основное значение имени - sattva ("сущее" и т.д.)"
Яска подчеркивает, что bhāva как процесс начатый,
разворачивающийся,но еще не завершенный, выражается глаголом (ākhyāta),
в то время как бытие уже свершившееся, осуществленное, наличное и статичное... -
sattva (абстрактное существительное от причастия настоящего времени sant),
обозначается именем (nāman).
Следуя Яске, глагол можно мысленно отличить от существительного
с помощью следующей умственной операции:
вместо "наличных" предметов (sattvana),
например, "коровы", "лошади", "человека", "слона",
подставляется указательное местоимение adas, "это" В "место" же любого глагола можно подставить bhavati ("он находится в процессе").
Шесть модификаций (vikāra) bhāva Варшьяяни,
цитируемого Яской, выражены глаголами:
"рождается", "существует", "изменяется", "растет", "деградирует", "разрушается"
Нирукта 1.2.
jāyate asti vipariṇamate vardhate apakṣīyate vinaśyati iti Если грамматисты не подумали записать и обратное: "нерожденное" НЕ "существует", "изменяется", "растет", "деградирует", "разрушается" , то их попросят записать это позднее.
Для потомков - в то время это ("рожденное разрушимо") принималось за всем известную аксиому,
которая "даже не обсуждается" - все остальное и "рожденное" связаны как дым с огнем
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
Си-ва-кон སྲི་བ་དཀོན

Зарегистрирован: 19.12.2014 Суждений: 8690
|
№654285 Добавлено: Вт 01 Июл 25, 21:42 (5 мес. назад) |
|
|
|
"Аштадхьяи" 1.3.1.bhāvavacano dhātuḥ
то, что выражает "бхава" обозначается "dhātu" (глагольный корень) т.е. существование
действия или процесса.
Так что же такое "действие"?
kā punaḥ kriyā? "Махабхашья":
- īhā (усилие, стремление)
- kā punar īhā?
- ceṣṭā (жест, движение тела)
- kā punaś ceṣṭā?
- vyāpāraḥ (активность, занятие) Патанджали показывает различные разговорные обозначения действия.
И суммирует:kriyā nameyam atyantāpariḍṛṣtā
то что называется действием не наблюдаемо
сразу во всем своем "объеме" (atyanta - "в пределах") Действие - это процесс, временная последовательность, из которой наблюдению
в каждый данный момент этой последовательности доступнто только sattva -
существующее наличное в данном моменте.
Остальное "примысливается".
Выводимо логически - если в опыте накоплены примеры похожей
упорядоченной череды явлений.
sāmāvanumānagamyā
- ko'sāvanumānaḥ?
iha sarveṣu sādhaneṣu sannihieṣu kadācit
pacatītyetad bhavati kadacinna bhavati
Перевод Лысенко:
Оно познаваемо только с помощью вывода.
Какого вывода?
Когда присутствуют все факторы реализации действия,
выражение pacati (он готовит еду) иногда употребляется,
иногда не употребляется.
Yasmin sādhane sannihite pacatītyetad bhavati sānunam kriyā
athavā yayā devadatta iha bhutvā pātalipūtre bhavati sānunaṃ kriyā
Действие - это есть, поистине, то, в присутствии чего употребляется выражение "он готовит еду".
Или же то, посредством чего Девадатта, который был здесь, оказался в Паталипутре, есть действие.
...караки, или аксессуары действия (sādhana)
с т.з. Патанджали еще не само действие. Аксессуары могут быть в наличии, но это не значит,
что действие обязательно произойдет.
Есть повар и есть рис, но приготовление риса иногда имеет место, а иногда нет.
Если же при наличии аксессуаров происходит приготовление риса - это и есть действие.
Или же другой его пример:
Девадатта, который находился здесь, оказался в Паталипутре.
То, благодаря чему это произошло, также есть действие.
_________________ Безукоризненная вежливость японцев - следствие их многовековой привычки открыто носить два меча |
|
| Наверх |
|
 |
|
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|