 |
Дхарма Буддийское сообщество
|
| Предыдущая :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Raudex

Зарегистрирован: 16.11.2013 Суждений: 5818 Откуда: Москва
|
№493773 Добавлено: Вс 14 Июл 19, 22:24 (7 лет тому назад) |
|
|
|
А не знал, как-то упустил в своё время, верил словарю Р-Д.
Paṭṭhāna (nt.) [fr. pa+sthā, cp. paṭṭhahati] setting forth, putting forward; only in cpd. sati° setting up of mindfulness
А в статье про Upaṭṭhāna соединения с sati он не приводит
прелюбопытно, надо запомнить _________________ t.me/raudex |
|
| Наверх |
|
 |
Raudex

Зарегистрирован: 16.11.2013 Суждений: 5818 Откуда: Москва
|
№494018 Добавлено: Ср 17 Июл 19, 11:38 (7 лет тому назад) |
|
|
|
Почему "сати + упаттхана", а не "сати + паттхана"? Да уже хотя бы потому (как одна из причин), что если бы была "паттхана", то первая "п" должна была бы, по идее, удвоиться и слово бы писалось сатиппаттхана. Т.к. паттхана - это прастхана с утерянным согласным в начале слова. Упаттхана - это "упастхана" ("п" изначально единичная). "Па" и "упа" разные приставки, соответственно в Р-Д разные статьи про "паттхана" и "упаттхана", компаунд с сати Р-Д приводит не во второй статье, а в первой, это и смутило. Но в теме на колесе хорошо всё разъяснено. _________________ t.me/raudex |
|
| Наверх |
|
 |
|
|
Вам нельзя начинать темы Вам нельзя отвечать на сообщения Вам нельзя редактировать свои сообщения Вам нельзя удалять свои сообщения Вам нельзя голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
За информацию, размещённую на сайте пользователями, администрация форума ответственности не несёт.
Мощь пхпББ © 2001, 2002 пхпББ Груп
|